Sentence examples of "resultó" in Spanish

<>
Porque resultó llevarme tres meses. Потому что пришлось потратить три месяца.
Nada resultó de esa visita. Этот визит не принес никаких результатов.
Algo que me resultó encantador. что достаточно приятно, хочу отметить.
"Y el nombre resultó Jack. И его звали Джек.
Esa esperanza pronto resultó ilusoria. Вскоре эта надежда стала иллюзорной.
Y entonces resultó bastante fácil. И тогда дело пошло.
Su coche resultó con graves daños. Его машина была серьёзно повреждена.
Y eso resultó ser las mujeres. Этими героями стали женщины.
Y nos resultó un poco familiar. Символ нам показался до боли знакомым.
Como he dicho, Haibao nos resultó familiar. Как я сказал, вид Хайбао был нам очень знаком.
Ninguna persona resultó herida en el incendio. Во время пожара никто не пострадал.
La conductora de tranvía resultó ligeramente herida. Водительница трамвая получила легкие травмы.
La abdicación del Príncipe Heredero resultó inevitable. Отрешение наследного принца стало неизбежным.
El camionero de 40 años no resultó herido. 40-летний водитель фургона не пострадал.
Eso resultó muy, muy evidente desde el principio. Это быстро становится очень и очень понятным.
El propietario original de la botella resultó ser. Предыдущий владелец бутылки был
Económicamente, visto a largo plazo, resultó realmente exitoso. С финансовой точки зрения, спустя много лет, стало очевидно, что это был успех:
Así que nos resultó un documeto muy difícil. Поэтому нам было чрезвычайно трудно работать с ним.
luego, bajo luz ultravioleta, miren lo que resultó. когда они в ультрафиолетовом свете, то взгляните на этот.
La inversión en investigación altamente relevante resultó ser baja: Инвестиции в данную область были очень низкими:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.