Sentence examples of "se asustaba" in Spanish
Un hombre dijo que su hija se asustaba por la noche y me pedía que escribiera una canción para ella.
Один парень сказал мне, что его дочь пугается по ночам и попросил написать для нее песню.
Siempre pasaban a visitar estos enormes toros alados usados como guardias de las puertas de la antigua metrópolis y el niño solía asustarse de estos toros alados, pero al mismo tiempo lo maravillaban.
Они всегда навещали вот этих огромных крылатых быков, что некогда были стражами ворот этого древнего города, мальчик пугался этих крылатых быков и одновременно восхищался ими
Fue muy difícil no asustarse, no ser intimidados.
Было очень трудно не испугаться, не опустить руки.
Yo había estado ahí dos veces, y estaba terriblemente asustado de morir.
Со мной это случалось уже дважды, И я безумно боялся, что мне придется умереть.
Y cielos, estaba asustado porque pensé, saben, nos podrían quitar la primicia.
О боже, я испугался, подумал, что мы все пропали.
Tuvimos que reducir a la mitad su velocidad, porque todos se asustaban mucho al principio.
Мы должны были уменьшить вдвое скорость складывания, потому что когда мы сделали это в первый раз, все испугались.
No lo hacen, no sólo porque son avaros, sino también porque están asustados.
Они не делают этого не только из-за своей жадности, но и потому, что боятся.
Me asustaba, luego aburría, luego me repelía.
Сначала меня это удивляло, потом наскучило, потом оттолкнуло.
Lo que más le asustaba a Tom era la idea de que tal vez no pudiera volver a caminar otra vez.
Больше всего Тома пугала мысль, что, может быть, он не сможет снова ходить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert