Sentence examples of "se cierra" in Spanish with translation "закрываться"

<>
La tapa se cierra, y se limpia automáticamente. Крышка закрывается, он самоочищается.
Además, es mucho más dinámico y así uno ve que la misma forma se abre y se cierra de manera muy dinámica a medida que uno avanza, porque tiene esta cualidad de los vectores en movimiento intrínsecamente. Это гораздо более динамичная структура, потому что в ней вы видите ту же самую форму, которая открывается и закрывается, когда вы переходите от одной компоненты к другой, потому что в ней заложены свойства вектора движения.
Ahora el museo está cerrado. Музей сейчас закрыт.
Por qué está cerrado el museo? Почему закрыт музей?
Esto es abierto, esto es cerrado; Это открыто, это закрыто;
Los lunes la tienda está cerrada. По понедельникам магазин закрыт.
La reunión ocurrió a puertas cerradas. Встреча состоялась за закрытыми дверями.
La puerta se cerró desde fuera. Дверь закрыта снаружи.
Seis meses después el periódico estaba cerrado. Через шесть месяцев, газета была закрыта.
Parece que la tienda está cerrada hoy. Похоже, что магазин сегодня закрыт.
Él la besó con los ojos cerrados. Он поцеловал её с закрытыми глазами.
El museo estuvo cerrado todo el día ayer. Музей был закрыт весь вчерашний день.
La puerta está cerrada con llave desde dentro. Дверь закрыта ключом изнутри.
Cuantas personas han visto el letrero "Playa Cerrada"? Кто из вас видел знак "Пляж закрыт"?
La Unión Europea no es cerrada ni estática; Европейский Союз не является ни закрытым, ни статическим;
Las prisiones están cerradas a visitantes del exterior. Тюрьмы закрыты для посетителей.
Él estaba parado ahí con los ojos cerrados. Он стоял там с закрытыми глазами.
Con los ojos cerrados frente al calentamiento global С широко закрытыми глазами на глобальное потепление
Los sistemas económicos cerrados también plantean un peligro. Закрытые экономические системы также создают опасность.
En otro, supusimos que permanecería cerrado hasta el 2010. По другому сценарию мы полагали, что он будет оставаться закрытым до 2010 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.