Sentence examples of "se ha" in Spanish with translation "быть"

<>
Este proceso se ha completado. Этот процесс был завершен.
Ya se ha perdido demasiado tiempo. Слишком много времени уже было потрачено впустую.
¿Se ha desacreditado la innovación financiera? Неужели финансовые новшества были дискредитированы?
Se ha ampliado el mandato presidencial. Президентский срок был продлен.
Desafortunadamente, poco se ha avanzado en esta materia. К сожалению, на данный момент для этого мало что было сделано.
La vieja iconografía soviética se ha derrumbado por completo; Старая советская иконография была полностью сломана;
Mucho menos trabajo se ha dedicado a la adaptación. Значительно меньше работы было посвящено адаптации.
No se ha detectado evidencia de fuego o explosión: Не было обнаружено очевидных признаков пожара или взрыва:
Se ha hablado mucho de "ecologizar" nuestros sistemas alimentarios. В последнее время было немало попыток озеленить наши системы питания.
También se ha revelado cómo se capacitaba a los torturadores. То, как обучали мучителей, тоже было рассекречено.
Se ha legitimado ese totalitarismo económico mediante la caridad estatal. Данный экономический тоталитаризм был узаконен правительственной благотворительностью.
Pero no se ha resuelto ninguna de las tensiones subyacentes. Но ни одна из лежащих в основе ее причин не была разрешена.
¿Cuánto dinero se ha gastado en la construcción del museo? Сколько денег было потрачено на строительство музея?
Este decenio se ha caracterizado por varios episodios extremosos espectaculares. Это десятилетие было отмечено целым рядом ошеломляющих крайностей.
La primera, la reactivación del Cuarteto, ya se ha adoptado. Первый - возрождение ближневосточной "четверки" - уже был предпринят.
Francia también se ha construido con oleadas sucesivas de inmigrantes. Так было и во Франции, которая создавалась последовательными волнами иммигрантов.
Porque evoca algo que, en cierto sentido, se ha perdido. Потому что она вызывает чувство чего-то, что было потеряно.
Todavía no se ha producido un solo ejemplo de reforma. И ни одного примера реформ еще не было.
Se ha establecido una terminología islámica para describir estas diferencias. Для описания этих различий была создана исламская терминология.
Ese modelo se ha roto y no será sustituido muy pronto: Данная модель была разрушена, и в ближайшее время заменить ее будет нечем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.