Sentence examples of "segundos" in Spanish
Entonces por solo dos segundos, ¿cómo funcionan esas tecnologías?
Итак, вкратце расскажу о том, как это работает,
"Upwake" dura cincuenta y dos minutos, cincuenta y cuatro segundos.
Продолжительность "Пробуждения" 52 мин. 54 сек.
Se les pidió que informaran sobre su dolor cada 60 segundos.
Их попросили рассказывать о своих ощущениях каждую минуту.
El momento de la verdad duró sólo unos segundos, pero fue suficiente.
И хотя этот момент истины продолжался всего несколько минут, этого было достаточно.
Tómense unos segundos y piensen en su meta personal más grande, ¿sí?
На несколько мгновений задумайтесь о своей личной главной цели, хорошо?
Aquí tengo un clip de 18 segundos de la primera caminata del prototipo.
Здесь у меня 18-секундный клип о первых шагах прототипа.
Mi tiempo record, que era un record mundial, era de 15.77 segundos.
И мое самое быстрое время, которое было мировым рекордом, было 15,77.
30 segundos, responde a eso o a cualquier cosa que haya dicho Stewart MJ:
Либо продолжаете тему, либо о чём-то ещё из того, что сказал Стюарт.
Estas son imágenes tomadas a lo largo de un periodo de unos seis segundos.
А это фотографии с 6-секундным интервалом.
Entonces ahora voy a mostrarles un corto de 30 segundos, sin la cubierta de piel, y ahí termino.
Так что сейчас покажу, без кожи, 30-секундный ролик, чем я и закончу.
Pero unos segundos de reflexión bastarán para demostrar por qué estos modelos no pueden explicar la crisis general de hoy.
Однако минутное размышление покажет, что эти модели не могут объяснить сегодняшнее состояние всеобщего кризиса.
Esa asimetría ha impulsado el traslado de enormes corrientes de capitales de los primeros a los segundos, que probablemente continuará.
Эта асимметрия стала причиной больших перемещений капитала от развитых стран к развивающимся, что, скорее всего, будет продолжаться.
Cuando llamo para dejar un mensaje, ¡recibo 15 segundos de instrucciones de una maestra de tercer grado que tomó Ambien!
Когда я звоню, чтобы оставить вам сообщение, я получаю 15-секундную инструкцию от третьесортного учителя, напичканного снотворным!
Mientras que los primeros querían una revolución, los segundos sólo pedían -aunque con la misma audacia-que las autoridades obedecieran la ley.
В то время как первые хотели революцию, последние требовали только - но не менее отважно - чтобы власти подчинялись закону.
Les mostraré un clip de vídeo muy corto, es un video de cinco segundos de un paciente que recibió uno de los órganos fabricados.
Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert