Sentence examples of "sucedido" in Spanish with translation "происходить"

<>
¿Sabes lo que ha sucedido? Тебе известно, что произошло?
¿Por qué a sucedido esto? Итак, почему же это произошло?
Lo que ha sucedido es claro. Ясно, что произошло.
¿Y qué ha sucedido desde entonces? И что произошло за эти годы, начиная с того момента?
Hasta el momento, eso no ha sucedido. Но этого так и не произошло.
Todo esto ha sucedido durante mi vida. Всё это произошло в течение моей жизни.
¿Cómo y por qué ha sucedido esto? Как и почему это произошло?
En cierta medida eso ha sucedido en Europa. В некоторой степени это произошло в Европе.
¿Cómo describirías la importancia histórica de lo sucedido? Как бы вы охарактеризовали историческое значение происходящего?
Nadie debería sorprenderse ante lo que ha sucedido: Никому не следует удивляться тому, что сейчас произошло:
Lo sucedido en la agricultura ha sido peor aún. То, что произошло в сельском хозяйстве, еще хуже.
Ven lo que sucedió, no lo que podría haber sucedido. Они видят то, что произошло, а не то, что могло произойти.
Y en los últimos 200 años ha sucedido algo más: И в последние 200 лет произошло нечто другое:
Esto es lo que ha sucedido en los últimos 28 años. Вот что произошло за последние 28 лет.
Y me quedé pensando una y otra vez, ¿Qué había sucedido? И я продолжала прокручивать в голове мысли о том, что произошло?
De hecho, Hiroshima y Nagasaki parecen haber sucedido hace una eternidad; В самом деле, кажется, что бомбардировка Хиросимы и Нагасаки произошла в какие-то незапамятные времена;
Esto ya ha sucedido anteriormente algunas veces sin afectar la autoría. Это иногда происходило в прошлом, и без затрагивания авторства.
Existen varias razones por las que esto aún no ha sucedido. Существует несколько причин, почему этого до сих пор еще не произошло.
Pero sería un error minimizar la importancia de lo que ha sucedido. Однако было бы неправильно преуменьшать важность произошедшего события.
Algo parecido a este error le ha sucedido a la política exterior estadounidense. Что-то похожее на эту ошибку произошло и с американской внешней политикой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.