Usage examples of "te aburrirás" in Spanish with translation to Russian

<>
Siempre tienes que sentirte un poco aburrido con todo. Вы должны постоянно от всего немного скучать.
Y con el tiempo me aburro de ellas. И со временем это любимое начинает надоедать.
En 1968, después de diez años de Charles de Gaulle, y en medio de un período de fuerte crecimiento y pleno empleo, los franceses estaban aburridos. В 1968 году после десяти лет правления Шарля де Голля посреди периода сильного роста и полной занятости французы соскучились.
En un mundo constantemente conectado, no está tan mal aburrirse un poco Скучать в мире электронных сетей и постоянных подключений - это не так уж и плохо.
En menos de un mes, las élites de los medios se habían aburrido. Уже через месяц элите СМИ он откровенно надоел.
Según ellos, está bien que, tanto nosotros como nuestros hijos, nos aburramos de vez en cuando. Они говорят, что в определенных ситуациях для нас и для наших детей скучать не так уж и плохо.
Hacen esto quizás media docena de veces antes de aburrirse y se marchan a jugar en el tráfico. Сделает так, наверное, раз десять, пока не надоест, и поотом уйдет играться себе.
Pero, en general, los adolescentes son un tipo de grupo que se aburre con bastante facilidad. Однако в целом подростки вообще часто скучают.
Hay unos caballeros de aspecto aburrido y algunas damas que parecen comprometidas que perciben algo de ese objeto. Вижу несколько скучающих мужчин и несколько слегка заинтересованных женщин, которые возможно что-то тут рассмотрели.
Uno de ellos era que había muchos adolescentes aburridos a los que no les gustaba la escuela y no encontraban ninguna relación entre lo que aprendían allí y los trabajos futuros. Первая - большое количество скучающих подростков, которым просто не нравится школа и которые не видят связи между учебой в школе и будущей работой.
Nunca te aburrirás. Вы никогда не соскучитесь с ними.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!