Sentence examples of "tecnológicos" in Spanish
Los progresos tecnológicos favorecen enormemente a los manifestantes de 2009.
Технический прогресс немало помогает протестующим в наше время.
Vosotros tenéis los conocimientos tecnológicos para explicarme cómo transmitírselo a todos.
И не я, а вы, знакомы с массовой коммуникацией, вы способны подсказать, как можно донести
Tecnológicos, científicos, trabajo duro, creatividad, inventiva humana, para resolver importantes problemas sociales con soluciones tecnológicas.
Технологии, наука, тяжёлый труд, творчество, человеческая изобретательность позволяют решать важные социальные проблемы посредством технологий.
Las poblaciones restantes de ballenas fueron salvadas por innovadores tecnológicos y capitalistas maximizadores de ganancias.
Оставшиеся популяции китов удалось спасти усилиями изобретателей и жадных до прибыли капиталистов.
Queremos ser capaces de construir artefactos tecnológicos que tal vez sean buenos para el mundo.
Мы хотим строить объекты технологии - от этого будет польза всем.
Cuando compramos Gameboys, Ipods y otros regalos tecnológicos, gastamos 10,8 miles de millones de dólares.
когда мы покупали GameBoys, Ipods, и другие техно подарки, мы потратили 10,8 миллиардов долларов.
Pero más importante que esto es el inmenso valor de los subproductos tecnológicos que se han logrado.
Однако возможно, что побочные технологии, разработанные в ходе этого проекта, окажутся неоценимом вкладом в нашу жизнь.
Los avances tecnológicos, las reestructuraciones radicales y una competencia creciente son los sellos distintivos de la Nueva Economía.
Отличительные признаки Новой Экономики - улучшающиеся технологии, радикальная реструктуризация и растущая конкуренция.
La competencia externa intensa y los rápidos cambios tecnológicos no tienen por qué ser una carrera hacia el fondo.
Значительная иностранная конкуренция и быстрый научно-технический прогресс не должны быть гонкой назад.
China encabeza la exportación de células fotovoltaicas, mientras que están surgiendo parques tecnológicos limpios incluso en el mundo árabe.
Китай занял лидирующую позицию в экспорте фотоэлектрических элементов, в то время как парки чистых технологий возникают даже в арабском мире.
Las culturas en todas partes cambian en respuesta a los desarrollos tecnológicos, el crecimiento económico y, por supuesto, la globalización.
Культура повсеместно изменяется в ответ на развитие технологии, экономический рост и конечно же в ответ на глобализацию.
Algo completamente diferente, es seguir muy atentos a los recursos que los rodean, sean del medioambiente, tecnológicos, animales o humanos.
Так что самое важное и новое - продолжать испытывать свое восприятие окружающих ресурсов, будь они природными, техническими, животными или человеческими.
Aquí entre amigos quiero contarles lo que pienso de estos grandes avances tecnológicos, tan vertiginosos que apenas podemos seguirles el ritmo.
и оглянуться в прошлое, чтобы понять эти потрясающие скачки в развитии технологий, которые происходят так быстро, что мы едва поспеваем за ними.
Los avances tecnológicos han conducido a una explosión de la información y las audiencias se han hecho más conscientes de la propaganda.
Технический прогресс привел к развитию информационных технологий, и люди стали более чувствительными к пропаганде.
Gran parte de los avances tecnológicos modernos de Estados Unidos se basan en investigaciones sobre biotecnología o defensa financiadas por el gobierno.
Большая доля нынешнего американского прогресса в технологии основана на финансируемых правительством научных исследованиях в области биотехнологий и обороны.
Siempre, hasta ahora, les había llamado a todos memes, sin embargo ahora pienso, honestamente, que necesitamos una nueva palabra para los memes tecnológicos.
До последнего момента я всю эту информацию называла мемами, но сейчас я думаю, что нам нужно новое слово для мемов, порожденных технологиями.
En efecto, los Estados Unidos tienen una ventaja debido a su capacidad de innovación, sus avances tecnológicos, su espíritu empresarial y su optimismo incansable.
В действительности, США удерживают эти границы в силу своего потенциала инновации, технического прогресса, предпринимательского духа и неутомимого оптимизма.
Entonces las cosas realmente simples - productos tecnológicos listos-para-usar que fácilmente encontraríamos en la red informático de antes- claramente haría una gran diferencia a ese problema.
И очень простые вещи - готовые технологии, которые легко было найти на ранних ступенях развития интернета - могли кардинально изменить эту проблему.
La probabilidad de que ocurran catástrofes, intencionales o no, resultantes de la actividad humana parece estar en aumento debido a la rapidez y dirección de los avances tecnológicos.
Вероятность катастроф международного или местного характера в результате деятельности человека, похоже, увеличивается из-за темпов и направления технического прогресса.
Entonces, con materiales físicos, estamos habituados a andar por el mundo y a descubrir que esos materiales en particular son útiles para propósitos tecnológicos en particular y demás.
Так, в случае с физическими материалами, мы привыкли просто искать повсюду, и находить, что какие-то конкретные материалы полезны для каких-то конкретных технических целей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert