Sentence examples of "tendré" in Spanish

<>
Pero para hacer eso tendré que hablar un poco de cosas que no tienen mucho que ver con tecnología e informática. Для этого мне нужно будет рассказать о многих вещах, не имеющих отношения к технологиям и компьютерам.
tendré que pensar al respecto". Мне нужно подумать об этом".
Todo problema tiene una solución. Всякая задача имеет решение.
Tienes una compañía montada para. Вам нужно основать компанию -
No tiene públicos políticos naturales. Она не обладает политической клиентурой.
Creo que Tom tiene razón. Я считаю, что Том прав.
¿Qué tipo de experiencia tienen? Что за ощущения он испытывает?
El sitio tiene contenido para adultos. Сайт содержит контент для взрослых.
Meg tiene un gato como mascota. Мег держит кота в качестве домашнего животного.
Ya no tengo que llevar gafas. Я больше не должен носить очки.
Estas gandhianas acciones de desobediencia civil no violenta han tenido sus efectos. Эти акты ненасильственного гражданского неповиновения в стиле Ганди возымели действие.
Nesheim también ordenó a la policía mantener a Breivik bajo custodia durante 12 semanas más, le prohibió el acceso a los medios de comunicación durante cuatro semanas, y dijo que las autoridades tendrían que tener un estricto control sobre todas las visitas y la correspondencia durante ocho semanas. Несхейм также приказал полиции продержать Брейвика под стражей еще 12 недель, запретил ему доступ к СМИ на четыре недели, и сказал, что власти возьмут под строгий контроль все посещения и переписку на восемь недель.
Nos teníamos que trasladar completamente a su mundo. Нам пришлось полностью изменить свой подход, чтобы наша конструкция прижилась в их мире.
Esta base tiene muchas solapas. Эта основа имеет много соединений.
Tienes que pagar tus impuestos. Обязательно нужно платить налоги.
Y Barack Obama la tiene. И Барак Обама ей обладает.
Creo que los socialistas tienen razón. Я считаю, что социалисты правы.
El nuevo gobierno tiene problemas financieros. Новое правительство испытывает финансовые трудности.
Tal acuerdo debe tener al menos dos elementos. Подобные договорённости должны содержать в себе два элемента.
Tenemos que mantener todo bajo control. Мы должны держать все под контролем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.