Sentence examples of "terminaran" in Spanish with translation "кончаться"

<>
Y las escribí de manera que comenzaran a mitad de una frase, y que terminaran a mitad de otra. Я их написала так, что все они начинались с середины предложения и кончались на середине предложения.
Pero los costos no terminan ahí. Но издержки на этом не кончаются.
Y terminó usándolo como un bonito disparador. И всё кончилось тем, что туфлю действительно задействовали в качестве отличного спускового механизма.
Así que terminamos por rodear unas cabañas, ocultarnos hasta la oscuridad. И кончилось тем, что мы свернули в сторону к этим хижинам, где нас прятали до темноты.
Los buenos momentos se terminan cuando piensas, ¿qué tan buenos son? Развлечение кончается тогда, когда вы подумаете, было ли хорошо?
Sin embargo, la historia no termina y siempre está llena de sorpresas. Но история не кончается, и она всегда полна сюрпризов.
En la nominación "Artista del Año" fui elegido yo, así terminó mi culminación. В номинации "Художник года" был назван я, кончилась моя кульминация.
Ese arresto bien pudo haber terminado en un baño de sangre que habría podido desestabilizado a un gobierno democrático aún inseguro. Этот арест вполне мог бы кончиться кровопролитием, что могло бы дестабилизировать все еще неуверенное демократическое правительство.
Pero cuando terminan, la velocidad a la que los flujos cambian de dirección toma a todo el mundo (incluso a los economistas que vigilan los factores fundamentales) por sorpresa. Но когда он всё же кончается, то скорость, с которой поток капитала поворачивает в обратном направлении, изумляет всех - даже наблюдающих за изменением основ экономистов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.