Sentence examples of "tiendas" in Spanish with translation "палатка"

<>
No hay bastantes tiendas, mantas y ropa calurosa para todos. Не хватает палаток, одеял и теплой одежды.
No obstante, WAIS Divide en sí es un círculo de tiendas de campaña en la nieve. Хотя сам проект "Граница ЗАЛЩ" это группа палаток в снегу.
Miembros de cientos de tribus han levantado tiendas de campaña en la "Plaza del Cambio" en Sanaa. Представители сотен племен возвели палатки на "Площади перемен" в Сане.
Por ejemplo, en París dormían los grupos de checos en los parques en tiendas de campaña, ya que nuestros ingresos de entonces no nos permitían pagar un hotel o pensión. Например, в Париже, чешские туристы спали в парках в палатках, так как их доходов в то время не хватало на гостиницу или пансион.
En las ventiscas de nieve el equipo cuelga cuerdas entre las tiendas para que la gente pueda ir a salvo hasta la casa de hielo más cercana y hasta la dependencia más cercana. Во время снежной бури экипаж протягивает верёвки между палатками, чтобы люди имели безопасный путь к ближайшему ледяному дому и ближайшему туалету.
Estoy acostado en la tienda, preparándome para salir. Я лежу в палатке, собираюсь в путь.
Dormíamos en una tienda de campaña muy baja. Мы спали в палатке, заниженной до земли.
Vivimos en el pantano en una tienda de campaña. Мы живем на болоте в палатке.
Esta es una tienda de la O.N.U. Вот вам палатки ООН.
Había una tienda de campaña, una carta al rey de noruega. Там также была палатка и послание королю Норвегии.
Esta es la nueva tienda de la O.N.U. de este año. А вот новые палатки ООН, представленные в этом году.
Se pueden ver dos bastones de ski saliendo del tejado de la tienda. Видно две лыжные палки над палаткой
Esto son las vistas fuera de mi tienda de campaña cuando tuve esta significativa llamada. Вот вид из моей палатки на момент этого судьбоносного разговора.
No se tocó ninguna tienda hasta la 1:45 a.m., dijo la policía, dando tiempo a los manifestantes a recoger sus pertenencias. Полиция сообщила, что палатки не трогали до 1:45 ночи, давая протестующим время собрать вещи.
Dicha brigada es la encargada de proteger la zona de Bab el Aziziya de Trípoli, donde vive el coronel en su falsa tienda beduina. Эта бригада несет ответственность за защиту района Баб аль-Азизийа в Триполи, где полковник живет в своей бедуинской эрзац-палатке.
Y cada uno de los 72 días que estuve solo en el hielo, estaba blogeando en directo desde mi tienda de campaña, enviando un pequeño diario, enviando información sobre la distancia que había cubierto - las condiciones del hielo, la temperatura - y una foto diaria. И каждый из 72 дней, когда я был один во льдах, я вёл свой блог в Интернете прямо из палатки, посылая записи для дневника, посылая информацию о пройденном маршруте, о ледовых условиях, температуре, а также ежедневные фотографии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.