Sentence examples of "tortugas" in Spanish with translation "черепаха"
Por ejemplo, están las llamadas tortugas de Blanding.
Например, есть черепахи, называемые черепахи Блэндинга.
Hay tortugas marinas que pesan más de 500 kg.
Некоторые морские черепахи весят больше 500 килограмм.
Las tortugas existen hace mucho más de 100 millones de años.
Черепахи существуют уже более 100 миллионов лет.
La mayoría de las tortugas, atunes y ballenas han bajado muchísimo en cantidad.
Большинство видов морских черепах, акул, тунцов и китов значительно сократились в размерах популяций.
Y le saldrá una lista con manglares, tortugas de mar, hasta riñones humanos.
И в ответ появится статья о мангровых деревьях и морских черепахах, а также о человеческих почках.
Tan sólo una de cada mil tortugas laúd que rompen el cascarón alcanzan la madurez.
Только один из тысячи детенышей кожистых черепах достигнет зрелости.
Pero también sabemos que especies como estas tortugas marinas no se quedan en el Corredor Marino del Pacífico Tropical.
Нам также известно, что такие животные, как морские черепахи не обитают в восточных тропических частях Тихого океана постоянно.
Pero saben, miles de tortugas laúd cada año no son tan afortunadas, y el futuro de la especie está en grave peligro.
Но тысячи кожистых черепах каждый год не такие удачливые, и будущее этого вида в большой опасности.
En el caso de animales escasos y con emplazamientos concretos para la reproducción, como las tortugas marinas, los efectos de los tsunamis pueden significar su extinción.
Для редких животных с определенными участками размножения, таких как морские черепахи, последствием цунами может стать исчезновение.
Es muy poco probable que Joe saltara en un arrecife de coral prístino, un arrecife de coral virgen con mucho coral, tiburones, cocodrilos manatíes, meros, tortugas, etc.
Навряд ли бы Джо прыгал на первозданный коралловый риф, девственный коралловый риф с множеством кораллов, акул, крокодилов, ламантинов, морских окуней, черепах и тд.
Si se trata de atunes y no les importa, quizá sí podría interesarles saber que las largas líneas de pesca internacionales persiguiendo al atún capturan sin querer animales como tortugas laúd, tiburones, marlines, albatros.
И даже если вас не интересует тунец, возможно, вас заинтересует то, что в расставленные на тунца сети попадаются и такие виды, как кожистые черепахи, акулы, марлины и альбатросы.
La tortuga laúd y los tuátaras son ecos de aquella época.
Кожистые черепахи и гаттерии - это отголоски той эпохи.
Una de esas notas que hice documentaba a la tortuga laúd.
Например, я запечатлел кожистую морскую черепаху.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert