Ejemplos del uso de "tratemos" en español
Traducciones:
todos1227
пытаться490
лечить142
попытаться121
обращаться99
стараться89
относиться84
постараться45
считать39
обсуждать32
общаться13
подходить12
поступать12
обходиться12
пробовать11
обрабатывать8
говориться8
заботиться2
otras traducciones8
Ahora tratemos de darle a esto un poco de contexto.
Давайте попытаемся вместить сказанное в некий контекст.
tratemos de leer recuerdos de los conectomas.
Давайте попробуем считать воспоминания из коннектомов.
Propongo que tratemos de encontrar un conectoma en un cerebro congelado.
Я предлагаю попытаться найти коннектом замороженного мозга.
Tratemos de construir una sociedad civil global e insistamos en que la política no es sólo una tecnología del poder y que necesita una dimensión moral.
Давайте попытаемся построить глобальное гражданское общество, и давайте будем стоять на том, что политика - это не просто технология власти, и что у неё должен быть также и моральный аспект.
Ahora, tal vez quisiéramos tratar esto como metafórico.
Может быть, мы хотим относиться к этому образно.
Y que habían tratado temas de gran importancia nacional.
И они обсуждали вещи общенационального значения.
Tratar con otras personas exige un tipo de flexibilidad que ninguna regla puede contemplar.
Общение с окружающими требует такой гибкости, которая не может быть предусмотрена в правилах.
Cuando se trata de decidir cómo manejarse con Irán, EE.UU. y sus aliados deberían tener en mente los siguientes principios.
Когда дело дойдет до выбора того, как поступать с Ираном, США и их союзники должны принять во внимание следующие принципы.
Porque Richard Dawkins nos explicó cómo tratar con una secta.
Потому что Ричард Доукинс научил нас, как обходиться с духовенством.
Trataron todos los medicamentos disponibles en ese entonces.
Пробовали все существовавшие на тот момент лекарства.
Pero en todo intercambio una autoridad central controla y trata los cambios.
Но операции обмена всегда контролирует и обрабатывает какой-либо центральный орган.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad