Sentence examples of "tuviera" in Spanish

<>
Si tuviera tiempo, te ayudaría. Если бы у меня было время, я бы тебе помог.
Si tuviera dinero lo podría comprar. Если бы у меня были деньги, я бы мог купить это.
Tal vez tuviera una línea directa. у него может быть телефон с прямым выходом.
Si tuviera tiempo, aceptaría su invitación. Если бы у меня было время, я бы принял его приглашение.
Si tuviera dinero, compraría un ordenador. Если бы у меня были деньги, я купил бы компьютер.
Nunca pensaron que Shakespeare tuviera un padre, ¿verdad? Вы ведь никогда не думали о том, что у Шекспира был отец, правда?
Si tan solo Darwin tuviera a la NASA. Если бы у Дарвина была возможность использовать НАСА.
Dios mío, si yo tuviera un trozo de vida. Боже мой, если бы у меня был кусочек жизни.
Así que, ¿cómo podríamos hacer que esto tuviera más sentido? Как можно получить лучшее представление об этом?
Nunca se permitía el ingreso a quien no tuviera autorización. Нежелательных посетителей сюда бы никогда не допустили.
Buscaba un lugar donde tuviera total silencio y total soledad. Я искала место, где бы царило полнейшее безмолвие и одиночество.
Tal vez, ¿pero deberíamos estar realmente satisfechos si tuviera razón? Возможно, это так - но следует ли нам радоваться тому, что он прав?
Existen algunas teorías interesantes que, si tuviera tiempo, les contaría. Существуют интересные теории, которые, если бы у меня было время, я бы вам рассказал.
Esta es una orquídea que parece como si tuviera mandíbulas. А вот орхидея, которая выглядит так, как будто у неё есть челюсти.
Y resulta extraño que la naturaleza tuviera tantas partículas elementales. что природа создала такое количество элементарных частиц.
No es que tuviera que hacerlo, pero así lo decidí. Это было не моей обязанностью, а моим выбором.
Tom dijo que no creía que Mary tuviera carné de conducir. Том сказал, что он не думал, что у Мэри были водительские права.
Si Tom tuviera problemas de dinero, pienso que nos lo contaría. Если бы у Тома были проблемы с деньгами, думаю, что он бы дал нам знать.
Actuaba como si tuviera 2 años y me negaba a esforzarme. Я вела себя как двухлетний ребёнок и отказывалась заниматься.
Si Grecia tuviera aún su antigua moneda, todo sería más fácil. Если бы у Греции до сих пор была своя валюта, все было бы намного проще.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.