Sentence examples of "variación" in Spanish
Esta es información copiada con variación y selección.
Это информация, которая копируется, видоизменяется и отбирается.
Para pensar sobre variación cultural, probemos una metáfora distinta.
Чтобы поразмыслить о разнообразии культур, попробуем другую метафору.
Y si miramos fuera de África encontramos menos variación genética.
А если вы посмотрите за пределы Африки, вы вообще-то найдете меньше разнообразия.
No sabemos las causas genéticas subyacentes de esta variación morfológica.
Мы не знаем генетических причин, лежащих в основе этого морфологического многообразия,
Sin embargo, las personas de África tienen más variación genética.
Но у людей в Африке генетическое разнообразие больше.
Esta facilidad de variación es el signo de una mala explicación.
Эта простая изменчивость является признаком плохого объяснения.
Y puedo cambiar mi altura - tengo una variación de cinco alturas distintas.
А еще я могу менять свой рост - выбираю из пяти различных вариантов.
Hay bastante variación entre las fibras que una sola araña puede producir.
Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук.
Estas no son personas con esquizofrenia pero muestran cierta variación de la población.
Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении.
Bueno, el principio aquí se aplica a todo lo que es copiado con variación y selección.
Приведенный мною закон применим ко всему, что копируется, видоизменяется и отбирается.
¿Fue hace millones de años, como lo sospecharíamos al observar esta increíble variación alrededor del mundo?
Началось ли это миллионы лет назад, как мы могли бы предположить, глядя на все это невероятное многообразие в мире?
Parte de esta variación se puede explicar por las diferencias entre naciones en cuanto a lo que significa ser religioso.
Частично эту разницу можно объяснить межнациональными различиями относительно того, что подразумевается под религиозностью.
Pueden transformar lo que antes se veía como una variación humana común (ser tímido, tenso o melancólico) en un problema siquiátrico.
Это может превратить ранее нормальные человеческие качества - стеснительность, страх, меланхолию - в психиатрические проблемы.
En esta diapositiva se ve la variación genética de la gripe en comparación con la del VIH, un objetivo mucho más salvaje.
Вот слайд, который показывает генетическую изменчивость гриппа в сравнении с ВИЧ, у которого более необузданный характер.
Los partidarios de este punto de vista argumentan que la variación cultural no es más que el juego superficial de las apariencias.
Сторонники этой точки зрения заявляют, что культурные различия - это только поверхностные явления.
Todas aquellas secuencias eran bastante pequeñas -la insulina tiene unos cincuenta aminoácidos, según las especies-, pero la variación entre las especies resultaba clara.
Все эти соединения были достаточно небольшими - в состав инсулина входят всего лишь 50 аминокислот, в зависимости от вида - но разница между видами была на лицо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert