Beispiele für die Verwendung von "Çalışıyoruz" im Türkischen
Übersetzungen:
alle35
мы пытаемся10
работаем6
пытаемся5
мы стараемся3
мы работаем2
мы хотим2
пытались2
хотим2
делаем1
пытаюсь1
стараемся1
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun?
Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Bayan Logan, şu an arama bölgemizi belirlemeye çalışıyoruz.
Миссис Логан, сейчас мы стараемся сосредоточиться на поиске.
Üzerinde çalışıyoruz, ama bu arada sen de kostümü tümüyle giymiş olmalısın.
Мы работаем над этим. А пока тебе стоит надеть остальную часть скафандра.
Parçaları bir araya getirerek neler olduğunu anlamaya çalışıyoruz.
Мы пытались собрать воедино то, что произошло.
Sanki çok yapabileceğimiz bir şeyler varmış gibi davranmaya çalışıyoruz.
Только так мы можем притворяться, что что-то делаем.
O yüzden her gün dünyayı daha güvenli hale getirmeye çalışıyoruz.
Поэтому мы каждый день стараемся сделать этот мир немного безопаснее.
İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями.
Evet, öyle ya da böyle hepimiz Sam Amca için çalışıyoruz.
Да, мы все работаем на дядю Сэма так или иначе.
Evet, ortada bir can kaybı olunca hak sahiplerine yardımcı olmak için olayı çabuk halletmeye çalışıyoruz.
Да, как только имеются жертвы, мы стараемся как можно быстрее разобраться с помощью наследникам.
İtalyanlar'dan çok daha uzun saatler çalışıyoruz ama üretkenlikte sizden öyle çok ileride değiliz.
Мы работаем куда больше итальянцев, но мы не на много продуктивнее вас.
Peter'in ne kadar güçlü bir ailesi olduğunu göstermeye çalışıyoruz.
Мы хотим показать, какая у Питера крепкая семья.
Julia ve ben, Mae ile Diana'yı karanlık tarafa çekmeye çalışıyoruz.
Мы с Джулией пытались склонить Мэй и Дайен на темную сторону.
Sadece küçük bir parti vermeye çalışıyoruz ve ortağım iyi bir fikir olduğunu düşündü.
Мы просто хотим устроить вечеринку, и мой партнёр посчитал это хорошей идеей.
İnsanların yakınlarını bulmasına yardım etmeye çalışıyoruz.
Мы пытаемся помочь людям найти родственников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung