Sentence examples of "çabuk" in Turkish with translation "скорее"
Translations:
all54
быстро16
быстрее14
скорее10
побыстрее4
легко2
поскорее2
раньше2
быстрый1
так быстро1
чем скорее1
скоро1
Mümkün olduğunca çabuk bir araya gelmenin kritik olduğunu düşünüyorduk.
Мы решили, что нужно собраться как можно скорее.
Makine Dairesi, warp altı hızına çık mümkün olduğunca çabuk.
Инженерный, увеличить скорость до варп шесть как можно скорее.
Dinle, olabildiğince çabuk bir şekilde kurtarma ekibine ihtiyacımız var.
Ладно, слушай, нам нужны спасатели как можно скорее.
Avukatla görüşmeye gidip Carl'ı mümkün olduğunca çabuk eve getirmeye çalışacağım.
Встречаюсь с адвокатом, постараюсь вытащить Карла как можно скорее.
Bu son derece önemli, mümkün olduğunca çabuk cevap almalıyım.
Крайне важно, чтобы я получил ответ как можно скорее!
Olabildiğince çabuk, bu malzemeleri nakliye gemisine yükleyin.
Загрузите эти припасы в транспорты как можно скорее.
Olabildiğince çabuk getir, en geç yarın sabaha kadar.
Как можно скорее, самое позднее - завтра утром.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert