Sentence examples of "çok geçmeden" in Turkish

<>
Çok geçmeden, Eylül'de kutlanacak olan Uluslararası Kızıl Panda Günü, bu konudaki farkındalığın artırılmasına da katkı sağlayacaktır. Вскоре после этого, сентября, будет праздноваться Международный день красной панды, что привлечет больше внимания к защите этого вида.
Ben ilkini gördüm, fakat çok geçmeden dünya milyonlarcasını gördü. Я увидел первых, но вскоре мир увидел их полчища.
Böyle kendini açık etmeye devam edersen, çok geçmeden Ordu görevlileri Julie'ye ölüm haberini götürecek. Если ты так продолжишь, то довольно скоро капеллан военно-морского флота будет говорить с Джули.
Çok geçmeden evde olursunuz. Вы скоро будете дома.
Çok geçmeden onlar adına bir şeyler çalmam için para ödemeye başladılar. Вскоре они начали платить мне, чтобы я крал для них.
Ve çok geçmeden birkaç sıkıcı ihtiyarın nasihatlerini unutacaklar. И скоро они позабудут скучные поучения надоедливых стариков.
Çok geçmeden, seni isteyecektir. Затем вскоре захочет и тебя.
Appleton'dan ayrılmamın üzerinden çok geçmeden acemi bir sihirbaza dönüştüm. Вскоре после отъезда из Аплтона я стал учеником чародея.
Çok geçmeden, yanınıza gelirim. Я скоро к вам присоединюсь.
Ama çok geçmeden etrafımı sardılar. Но вскоре они окружили меня.
Çok geçmeden şövalyelerinin de icabına bakarım. Скоро я разберусь с твоими рыцарями.
Fakat çok geçmeden deniz kabardı. Bu yükü taşımak istemiyordu. И вскоре море взбунтовалось, не желая его принимать.
Çok geçmeden beni unutursun. Ты забудешь меня скоро.
Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş. Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось.
Bu insanlar da sizin eşliğinizin tehlikesini çok geçmeden öğrenecekler. Люди скоро поймут, как опасно разделять вашу компанию.
O zaman Katherine çok geçmeden ayrıntıları öğrenir. Значит скоро Кэтрин все от неё узнает.
Ve çok geçmeden vampir dişleri çıkacak. И у него быстро прорежутся клыки.
Çok geçmeden Arthur'u bulacağız. Мы его скоро найдём.
Çok geçmeden en iyilerinden oldu. Быстро стал одним из лучших.
Çok geçmeden ellerine bir paket ulaşmış. Вскоре после этого, посылка прибыла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.