Sentence examples of "önce biz" in Turkish

<>
Önce biz seni öldüreceğiz! Сперва мы убьем тебя!
Eğer önce biz onu harcamazsak. Мы не кончим его первого.
Onu önce biz vurduğumuz için memnunum. Хорошо, что мы убрали его.
Her zamanki gibi, ilk önce biz alacağız gelişmekte olan dünya dilenmeye, ölmeye terk edilecek. И как обычно, мы получим ее первыми, развивающимся странам остается только умолять и умирать.
Biz de Hıristiyan'ız fakat kısa zaman önce biz de kâfir idik. Мы христиане, но не так давно мы тоже были язычниками.
Büyük liderden önce biz başaralım. Сделай это прежде Верховного старейшины.
Grace, az önce biz ne hakkında konuştuk? Грейс, о чем мы только что говорили?
Bir kaç ay önce biz bir bebek evlat edindik ya o zamandan beri. Ты помнишь когда мы усыновили того ребенка Несколько месяцев назад. С того времени.
Tanrı aşkına, daha önce biz ne yiyorduk? Боже правый, а что мы раньше ели?
O bizi yok etmeden önce biz onu yok etmek zorundayız. Мы должны уничтожить его прежде, чем он уничтожит нас.
Eğer onu önce biz karşılarsak, biz iyi zaman geçirtirsek Chuck buna ne kadar memnun olur? А если мы его возьмём и проявим все своё радушие, то насколько Чак будет благодарен?
Diyeceğim şu, o ikisi bizi öldürmeden önce biz onları öldürelim. Я предлагаю убить этих двоих, пока они не убили нас.
Önce biz dışarı çıkacakmışız. Мы должны выйти первыми.
Israel'e ilk önce biz ulaşmalıyız. Мы должны добраться до Израэла.
Ve oraya önce biz ulaşacağız. И мы будем там первыми.
O nedenle önce biz şaşırtacağız. Поэтому мы опубликуем это первыми.
Biz o darbeler, avrupa ortasında bir delik önce onu durdurmak için var. Мы должны остановить его, пока он не сделал дыру в середине Европы.
İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti. Первое фото было сделано две недели назад.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Meşhur "blogger yasası" yedi ay önce Rusya'da yürürlüğe girdiğinden beri, Rusya Telekomünikasyon Kontrol İdaresi Roscomnadzor, yeni blogger kaydına geçen blog'da kadar yasa ihlali belgelendirdi. С тех пор как семь месяцев назад в России вступил в силу печально известный "закон о блогерах", Роскомнадзор задокументировал нарушений в блогах, добавленных в новый регистр блогеров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.