Sentence examples of "üç beş" in Turkish

<>
Evsizin birinden üç beş tane bira alıp parka giderdik. - Doğru. Просили какого-нибудь бездомного купить нам выпивку и шли в парк, верно?
Ve bu dergiyi gerçek insanlara satarak üç beş kuruş kazanabilirsiniz. И вы можете заработать немного денег, продавая этот журнал.
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum. У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi. Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
Mostafa Azizi Haziran tarihinde; "milli güvenliğe karşı birlik ve ihtilaftan" beş yıl, "Dini Lider'e hakaretten" iki yıl ve "devlete karşı propogandadan" bir yıl hapse mâhkum edildi. июня Мустафа Азизи был приговорен к пяти годам лишения свободы за сговор против национальной безопасности, двум годам за оскорбление главы государства и одному году за пропаганду против государства.
Kelimelerin kaymasını, düşmesini ve oynama şeklini anlamaya çalışırken son beş yıldır ısrarla yazıyorum. Я писала рассказы последние пять лет, упорно пытаясь понять, каким образом слова заставляют играть текст новыми красками.
Botlardaki filolar balık iskeletli siyah bayrakları ve beş renkteki miras bayraklarını sallayarak, suyun üzerinde protestolarını gerçekleştirdi. Целая флотилия лодок во время протестов на воде наряду с традиционными пяти - цветными флагами подняла чёрные флаги со скелетами рыб.
Evet, son beş yılda, dört defa kaçma girişiminde bulundu. Ну, он совершил четыре попытки побега за последние пять лет.
Diğer beş yarışçının bu konuda söyleyeceği bir şey vardır. Остальным пяти гонщикам есть что сказать по этому поводу.
Üçyüz doksan beş, efendim. Триста девяносто пять, сэр.
Bu beş gerzeğin harika bir armonisi var. Звук из пяти дураков в полной гармонии.
Beş yada altı yazlık ev. Пять или шесть летних домов.
Sonra o beş saniye bir yıla dönüştü. А потом пять секунд превратились в год.
Beş farklı sistem etkilenmiş. Задействовано пять систем органов.
Beş dakikada bir istiyorum. Я просил каждые пять.
Toplam değeri beş milyona yakın. Общей стоимостью около пяти миллионов.
Sadece beş dakika. Sonra beni bir daha görmeyeceksiniz. Пять минут и вы меня больше не увидите.
Umutsuzluk, depresyon ve ardından otel işinde gece kuşu olarak beş yıl! Отчаяние, депрессия, и пять лет просидел ночной совой в отелях.
Beş milden fazla değil, efendim. Не более пяти миль, сэр.
Annesi, beş yıl önce kanserden ölmüş. Мать умерла от рака пять лет назад.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.