Sentence examples of "üzerine koy" in Turkish

<>
Ve ellerini başının üzerine koy. И положить руки за голову.
Çıkarttığımızda, sol elini başının üzerine koy. Когда снимем - положишь руку за голову.
Kutuyu masanın üzerine koy. Поставь коробку на стол.
Şimdi ellerini masanın üzerine koy. А сейчас руки на стол.
Mangoya bayılır. Marley'nin tuvaletten su içmesi yasak onun için kapağını kapat ve tuğlayı üzerine koy. Марли нельзя пить из туалета, поэтому держи крышку закрытой и клади на нее кирпич.
Ellerini direksiyon üzerine koy. Положи руки на руль!
Kabloyu çıkar ve telefonun üzerine koy. Снимите жучок и положите на телефон.
Elini masanın üzerine koy! Положи руки на стол!
Ellerini başının üzerine koy ve parmaklarını birleştir. Руки за голову, Пальцы в замок.
Elini camın üzerine koy ve merceğe doğru bak. Положи руку на стекло и посмотри в объектив.
Notu masanın üzerine koy. Положи записку на стол.
Suratıma bakmayı kes, ellerini dizlerinin üzerine koy. Не смотри на меня, руки на колени.
Hapı onun üzerine koy. Отправь таблетку с ним.
Yüzüğünü siktiğimin masasının üzerine koy! Положи кольцо на сраный стол!
Chevy'yle ilgili her şeyi sehpanın üzerine koy. Положите материалы по Шевроле на кофейный столик.
Ellerini direksiyonun üzerine koy. Положите руки на руль.
Kate, silahı masanın üzerine koy! Кейт, положи пистолет на стол.
Rus milletvekili Dmitry Gudkov ("Adil Rusya" partisi), düşünceli bir Facebook gönderisi yayınladı, metinde gösterinin doğallığı, toplumun tepkisi ve bunların gelecekteki Rus protestoları ve Rus devleti üzerine neler belirtebileceğine dair düşünceleri yer aldı: Российский парламентарий Дмитрий Гудков опубликовал в Facebook запись, в которой высказался о сути акции, реакции общества на нее и ее значении для государства и грядущих протестов.
Şunu testislerinin üstüne koy. Положи это на яйца.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.