Exemples d'utilisation de "şimdi" en turc
Traductions:
tous688
теперь342
сейчас202
а теперь72
а сейчас18
итак17
вот7
и теперь7
ну7
уже7
прямо сейчас5
давайте2
же2
Ben de yarısı şimdi, yarısı iş bittikten sonra demiştim.
А я сказал: половина сейчас, половина после окончания.
Kore'yi kaybettik ve şimdi de sırada nükleer reaktörlerimiz mi var?
Мы потеряли Корею, а теперь еще и наши бомбы?
Şimdi sanık sandalyesine, New Scotland Yard'dan Cinayet Masası Müfettişi Bay Hearne'ü çağırıyorum.
А сейчас, я вызываю главного инспектора Хирна, из уголовной полиции Скотланд-Ярда.
Şimdi, bu sosyoloji kitabı, eski bir kitap ve üzeri kumaşla kaplı.
Итак, эта книга по социологии, старая книга, имела тканевую обложку.
Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin.
И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать.
Şimdi, ben film izlerken, sende kendi veli toplantına gitsen, nasıl olur?
Ну, а не хочешь сходить на родительское собрание пока я буду смотреть кино?
Ve şimdi bana söyleyeceksin,.. bu saçmalık doğru mu?
И ты мне прямо сейчас скажешь, верны ли обвинения.
Şimdi huzurlarınızda yeni New York Valisi Michelle Perez.
Давайте же поприветствуем нового губернатора Нью-Йорка. Мишель Перез.
Şimdi ise bu mükemmel silahın düşmanımın eline geçti.
Сейчас твое идеальное оружие в руках моего врага.
Şimdi elimizdeki esas soruna dönelim işi bitmiş bir deneysel fizikçi ne yapmalı?
А теперь вернёмся к изначальной проблеме. Что делать с конченым экспериментальным физиком.
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez.
А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Şimdi, özür dilemek için, "lo siento, Nestor" diyeceksin.
Итак, чтобы извиниться, ты говоришь "lo siento, Nestor".
Şimdi, bir istisna yapmak için iyi bir zaman olabilir.
Ну, сейчас наверное самое время, чтобы сделать исключение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité