Exemples d'utilisation de "şirketi melankolia" en turc

<>
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
yıl önce, Capital Elmas Şirketi. лет назад, Компания Кэпитал Даймонд.
Yani, bizi batırmaya sürükledim, şirketi, çok bencilim. Я почти разорил нас, компанию, это так эгоистично.
Eğer burası bir çay şirketi ise sanırım ben de bir fincan alabilirim. Если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки.
Bu asla bir ilaç şirketi olamaz. Да никакая это не фармацевтическая компания.
Ufak bir yatırım şirketi kurduk. Это была небольшая инвестиционная компания.
Bu şirketi ben yarattım. Я создал эту компанию.
Ventura Bridge telefon şebeke şirketi. Вентура Бридж, телефонная компания.
Bu şirketi kara geçireceğiz. Мы развернем эту компанию.
Belki şirketi bir şeyler biliyordur. Может в компании знают что-то.
Playa Del Rey 'den. John'ın çalıştığı kurye şirketi, bisikletleri GPS'le takip ediyor. В курьерской компании, где работает Джон, используют GPS, чтобы отслеживать велосипеды.
Şirketi, Brooke'un elinden almaya çalışıyor. Она пытается отобрать компанию у Брук.
Şirketi elinizde, Bass ismi ve.... beni de dahil ederek nasıl yürütebileceğinizi anlatıyor. Это покажет, как вы сможете управлять компанией под именем Басс с моим участием.
Şirketi satın almaya çalışıyor. Он пытается приобрести компанию.
Bir tomruk şirketi için sezonluk tır şoförlüğü yapıyor. Был водителем грузовика в компании по вырубке леса.
Bu şirketi ortadan kaldırmak için Bennet'le beraber çalışıyordum. Я работал с Беннетом, чтобы уничтожить компанию.
Bunun üzerine sigorta şirketi özel bir soruşturmacı tutmuş. В общем, страховая компания наняла частного детектива.
Neyi açıklayacaksın, kahraman olmak istediğin için şirketi tehlikeye attığını mı? Что поставил фирму под удар, потому что хотел стать героем?
Siber güvenlik şirketi için serbest çalışan elemanlar aradığını söyledi. Сказал, что ищет работников в свою фирму кибер-безопасности.
Bu şirketi bir aile olarak görüyorum. Я рассматриваю эту компанию как семью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !