Exemples d'utilisation de "şirketin kurucusuyla" en turc

<>
Barut yapmak için gereken malzemeler şirketin burnunun dibinden çalınmış. Сырье для производства пороха выкрали прям из-под носа компании.
Tüm haberlerde ismin geçiyor. Şirketin ismi de geçiyor tabii. Твоё имя везде в новостях вместе с именем компании.
Ben artık şirketin yüzü olmakla kalmıyorum ve umarım sen ve kurul bunu unutmazsınız. Я не просто лицо компании, и надеюсь, совет об этом помнит.
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
Ben bu şirketin büyük bir parçasıyım. Я - большая часть этой компании.
Ve ufukta şirketin geleceğini koruyacağını bildiğim bir hikayem var. Есть история на горизонте Которая обеспечит моей компании будущее.
İşte şirketin yaptığı da bu. Вот чем занимается наша Компания.
Bu şirketin çalışanıyım ben. Я работник этой компании.
Uzun yıllar önce, şirketin araştırma ve geliştirme bölümünde çalışmıştı. Он работал на компанию много лет назад. В научно-исследовательском отделе.
Bu şirketin sahibi artık biziz. Теперь мы владеем вашей компанией.
Buraya seninle erkek erkeğe konuşmaya geldim çünkü bu şirketin senin için ne demek olduğunu biliyorum. Я пришел поговорить с вами по-мужски, потому что знаю важность этой компании для вас.
Şirketin bize doğru dürüst bir şey vereceğine eminim. Я уверена, что компания найдет нам подходящую.
Diane şirketin belli bir ismi olmasını istiyor. Даян считает, что фирма должна выделяться.
Şu son yıldır şirketin bu işlerine bakan kişiyim. У меня договор с компанией последние два года.
Şirketin özür dilemesini istiyorum. И чтобы компания извинилась.
Bir hafta öncesine kadar bu şirketin ismi neydi, biliyor musun? Не желаете узнать, как эта компания называлась еще неделю назад?
Howell şirketin teknik birim müdürü. Ховелл - технический директор компании.
Ofiste kimse çıkmıyordu, bu şirketin politikasına karşıydı. Между коллегами запрещены романы. Это против политики компании.
Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok. Без Вэнди эта компания ничего не стоит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !