Sentence examples of "Adına" in Turkish with translation "имени"

<>
Benden onun adına vakfın en büyük bağışçılarıyla öğle yemeği yememi istedi. Она попросила меня пообедать с золотыми донорами фонда от ее имени.
Belki Carolyn'nın adına bir dernek kurabiliriz. Может, создадим фонд имени Кэролин.
Kültürü Koruma Derneği adına minnettarlığımızın bir göstergesi olarak bunu size veriyorum. Çok teşekkürler. От имени ассоциации по сохранению культуры преподношу Вам это в качестве нашего поощрения.
Araç, Frederick Fountain diye birinin adına kayıtlı. Автомобиль зарегистрирован на человека по имени Фредерик Фаунтэйн.
1981 yılında Bakü'deki M. Mushfig adına 18 numaralı liseden mezun oldu. В 1981 году окончил среднюю школу имени М. Мушфига в Баку.
Ama sadece Faye ile Eben adına bir adamla ilgili bir şeylerdi. Но там было что-то про Фей и человека по имени Эбен.
1991'de DTK'nın F. E.Dzerjinski adına Ali Okulu'nu, 1993 yılında ise Bakü Devlet Üniversitesi'nin hukuk bölümünü bitirdi. В 1991 году окончил Высшую школу КГБ имени Ф. Э. Дзержинского, а в 1993 году - юридический факультет Бакинского университета.
Bünyadzade adına Azerbaycan Halk Tarım Enstitüsüne (günümüzde Azerbaycan Devlet İktisat Üniversitesi) girdi. поступил в Азербайджанский Институт Народного Хозяйства имени Д. Буньядзаде (нынешний Азербайджанский Государственный Экономический Университет).
1969 senesinde Azerbaycan Sovyet Cumhuriyeti Bilimler Akademisi "Nizami" adına Edebiyat Enstitüsü'nün asistanı olmuş. В 1969 году был диссертантом Института литературы имени Низами Академии наук Азербайджанской ССР.
Vali Feron Kralın adına Hollanda'dan, iki milyon livre borç almış. Губернатор Ферон занял два миллиона ливров у голландца от имени короля.
Marchand Aile Vakfı ve "Çocukları Kurtaralım" adına sizi Monte Carlo'da karşılamak bir onur. От имени Семейного Фонда Маршан и Фонда "Спасем Детей" рад приветствовать в Монте-Карло.
İki yıl sonra Çaykovski adına Moskova Devlet Konservatuvarına geçti (1956-1961, Yuri Şaporinin bestecilik sınıfı). Спустя два года он был переведён в Московскую Государственную Консерваторию имени Чайковского (класс Юрия Шапорина).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.