Sentence examples of "Aile" in Turkish with translation "семья"

<>
Ortalama aile, devlet okulu, Cambridge'de yıldızlı kuvvetle parlamış. Обычная семья, бесплатная школа, ярко заблистал в Кембридже.
Devlet ve aile evlilik anlamına geliyor. Государство и семья должен означать брак.
Her aile, her durum farklıdır. Каждая семья, каждая ситуация разные.
Genelde deneme aşamasında, aile ve arkadaşlar... Обычно во время суда друзья и семья...
Aile bana milyon dolara mal olmaz. Семья не стоит мне миллиона долларов.
Geceyi dışarıda geçirmesini söylemiştim ona ama yemeklerimizi bir aile gibi yiyorduk. Я велела ему ночевать снаружи, но мы ели как семья.
Büyük ve çok mutlu bir aile olurduk ve asla yalnız kalmazlardı. Это будет одна большая семья и там никому не будет одиноко.
Aile dosyanın yeniden açılması için iki sene önce dilekçe verdi. Семья хотела, чтобы дело возобновили более -х лет назад.
Aile geleneksel bir Meksika cenazesi istiyor. Семья хочет традиционные, мексиканские похороны.
Bu aile donör bulabilmek için yıllarını harcadı. Эта семья потратила годы на поиск донора.
En azından birisi aile kavramının öneminin farkında. Хоть кто-то понимает, что означает семья.
Anna Lee'yi evlatlık alan aile burada yaşıyor. Здесь семья, которая удочерила Анну Ли.
Her aile çirkin gerçekleri saklamak için çok iler gidebilir. Скрывая страшную правду, иная семья идёт на многое.
Hepiniz çok mutlu, "Aile!" tezahüratları yapıyorsunuz. Вы все так счастливы, радостно кричите "Семья!"
Neden senin dairende Kübalı bir aile yaşıyor? Почему в вашей квартире живет семья кубинцев?
Bir aile çocuğuna DiMaggio Schultz vaftiz adını koydu. Одна семья уже назвала своего малыша ДиМаджио Шульцом.
Buddy aile ve arkadaşlar tarafından kabul görse de... Разумеется, семья и друзья безоговорочно приняли Бадди.
Aile, üniversiteye yüklü miktarda bağış yaptı. Семья довольно много жертвовала в пользу университета.
Tüm aile tren enkazı gibi, değil mi? Вся семья будто в крушении поезда, правда?
Ama ilk aramadan sonra, aile iş birliğini reddetmiş. Но после первого телефонного звонка, семья отказалась сотрудничать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.