Sentence examples of "Altı aydan" in Turkish

<>
Ama altı aydan beri temizim. У меня уже полгода трезвости.
Altı aydan fazla ömrüm var. Теперь мне жить больше полугода.
Dr.Morgan ona altı aydan az ömrü kaldığını söyledi. Доктор Морган говорит, ему осталось меньше года.
Karımı ve bebeği gömeli altı aydan az olmuştu. Она и младенец были похоронены в течение полугода.
19 Şubat 1646'da X. İnnocentius onların mallarına el koydu ve resmi bir mektup yayınlayarak, papanın izni olmadan altı aydan uzun bir süre Papalık Devletlerini terk eden tüm kardinallerin haklarının ve unvanlarının elinden alınacağını açıkladı. Иннокентий X конфисковал их имущество и 19 февраля 1646 года постановил, что все кардиналы, покидавшие Папскую область без согласия папы, лишались имущества и сана.
Kar Ekim ayından Nisan ayına kadar, altı aydan fazla sürer. Снег держится более полугода, с октября по апрель.
Altı aydır seks yapmadım ve iki aydan kısa süre önce neredeyse patlıyordum. Beni biraz rahat bıraksan olmaz mı? Секса не было полгода, и два месяца назад я пережила взрыв, так что отстань, ладно?
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu. октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi. Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Yeni bilgisayarlar için altı milyon harcadık yönlendiriciler ve çoğaltıcı için bin daha harcayacağız. А мы уже потратили шесть миллионов на и еще на роутеры и свитчи.
Ve uçağı bir aydan fazladır hangardan çıkmamış. И Цессна стоит в ангаре больше месяца.
Çift kapasiteyle çalışan altı koğuşum var Binbaşı. На мне шесть палат с двойной нагрузкой.
Bırakmışlar. Aydan mı geldin sen, Wyatt? С какой Луны ты свалилась, Уайетт?
Beş yada altı yazlık ev. Пять или шесть летних домов.
Bir aydan beri burada değil misin? Разве ты тут уже не месяц?
Altı peni etti bayım. Шесть пенсов, сэр.
Tam dört aydan beri buradayım. Я здесь уже четыре месяца.
Aki, sadece altı ruhla savaşıyor. Аки помогают бороться всего шесть душ.
Bu gemide bir aydan bir gün eksik. На этом судне без одного дня месяц.
Neden altı yaşından beri? Почему с шести лет?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.