Sentence examples of "Bilmek" in Turkish with translation "знать"

<>
Neler döndüğünü bilmek istiyorum, ve hemen söylemeni istiyorum. Я хочу знать, что происходит, и немедленно.
Vassili işlerin nasıl gittiğini bilmek istiyor. Василии хочет знать как продвигаются дела.
Yani, birini nasıl öldüreceğimi bilmek ister misiniz? Хотите знать, как я бы убил кого-нибудь?
Sırrımı bilmek ister misin? Çok basit... Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
Oliver'a bu konudan bahsettin mi? Bunu bilmek istiyorum. Я хочу знать, ты уже сказала это Оливеру?
Ölü bir tanığım ve şunu bilmek isteyenlerle dolu bir binam var. У меня мёртвый свидетель, и полна горница людей желает знать:
Evlenme teklif edeceğimi mi düşündün? Bu bir ültimatom değil. Aynı şeyleri mi düşünüyoruz bilmek istiyorum. Это не ультиматум, просто мне надо знать, что мы хотим одного и того же.
Sana neden Danny ile ilgili her şeyi anlatmadığımı bilmek ister misin? Хочешь знать, почему я не рассказывала тебе всего о Дэнни?
Şimdi, sen bizim bilmek istediğimiz her şeyi bize söyleyeceksin. Сейчас вы нам расскажете все, что мы хотим знать.
Onlar, bir tür olarak bize ne oldugunu bilmek istemiyorlar. Они не хотят знать, что происходит с нашим видом.
Gerçek şu ki, bilmek de istemiyordum. Bazı şeyler söylenmeden güzeldir. Иногда о многом лучше и не знать, по правде говоря.
Her şeyi bilmek, herkesi kontrol etmek, kimseye güvenmemek zorundasın. Ты должен все знать, всех контролировать, никому не доверять...
Gwen ne söyledi bilmek istiyor musun? Хочешь знать, что сказала Гвен?
Ray'e neden bu kadar sadığım bilmek ister misin? Хочешь знать, почему я лоялен к Рэю?
Benim gerçeğimin ne olduğunu bilmek ister misin Klavdiya? Хочешь знать что есть моя истина, Клавдия?
Ruslar buraya gelecek mi, onu bilmek istiyoruz. Мы хотим знать, что русские придут сюда.
Hapishanede nasıl arkadaş edinilir, bilmek ister misin? Хочешь знать, как завести друзей в тюрьме?
Spiralin ne demek olduğunu bilmek mi istiyorsun Scott? Хочешь знать, что означает спираль, Скотт?
Bizim bilmek istediğimiz, J. Lo'nun ölümü ilgili bir şey biliyor musunuz? Мы хотели бы знать, слышали вы что-нибудь о гибели Джей Ло.
Eğer bilmek istiyorsan, ben de kendimi pek iyi hissetmiyorum. Если хочешь знать, я сама себя очень паршиво чувствую.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.