Sentence examples of "Bu" in Turkish with translation "такие"
Translations:
all5450
это3079
этот607
эта375
эти330
этой240
этого229
эту167
этом124
этим83
этих81
этому45
такой19
такие14
такое13
этими9
таким8
такого8
таких6
такая5
такую4
таком3
такими1
Yani bu çiplerden başka insanlara da mı yerleştirdiniz?
Значит, вы имплантировали такие чипы другим людям?
Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz.
Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет.
Bu markalı saatte bu cihazları yerleştirmek hiç kolay değil.
Не так легко вставить эти устройства в такие часы.
Sen de hemen zıpladın, değil mi, çünkü bu hoşuna gitti mi?
И вы поспешили со всех ног, потому что вам нравятся такие вещи.
Bu mesajları yaklaşık kadına şimdi sayacağım takma isimlerle gönderdim.
Я отправил такие сообщения где-то женщинам под следующими псевдонимами:
Gelecekte Avrupa'daki her şehirde bu makinelerden bir tane olacak.
В будущем такие машины появятся в каждом городе Европы.
Evlenerek, bir kişilik limitle romantik bir ilişki yaşayabilirim-- ve bu şart sıra dışı bir monotonluk sağlar.
После свадьбы супруги ограничивают романтические контакты друг друга со свободными индивидуальностями - такие условия предполагают чрезвычайную монотонность.
Bu küresel yıldız kümeleri galaksi etrafında, 40 kiloparsek (yaklaşık olarak 131,000 ışık yılı) gibi büyük yarıçaplarda dolanırlar.
Такие скопления обращаются возле галактики по большим орбитам, радиусом порядка 40 кпк (примерно 131 000 св. лет) или больше.
Bu önlemler güvenlik nedenleriyle, programlama seçeneklerinin sınırlandırılmasının, program oluşturulurken ortaya çıkacak hataları en aza indirgeyeceği düşünülerek alındı.
Такие меры принимались ради безопасности, поскольку считалось, что ограничение вариантов программирования предельно уменьшит число возможных ошибок при создании программы.
Bu bulutların yoğunlukları 102 - 106 nötral hidrojen molekülleri / cm ³ arasındadır, yıldız oluşumu gözlenen bölümlerdeki yoğunluk 104 molekül / cm ³ ten büyüktür.
Такие облака имеют плотность от 102 до 106 молекул нейтрального водорода на см3, при том, что звездообразование начинается в частях с плотностью большей 104 молекул / см3.
Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert