Sentence examples of "Bundan sonra" in Turkish
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa.
Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Yeo-min, bundan sonra perdelerden sen sorumlusun. Anladın mı?
Ё-мин, а ты позаботься о занавесках, понял?
Bence aramızdaki ilişkiler bundan sonra çok daha iyi olacak.
Я думаю, теперь отношения между нами будут лучше.
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani?
То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Bundan sonra diyafragmatik fıtık ameliyatımız var. Bebek haftalık.
Потом у нас диафрагмальная грыжа у плода недель.
Hay ihtiyar, o kadar kocaman gözlüklerin var ki sana bundan sonra profesör diyeceğim.
Ё, старпёр, у тебя огромные очки. Я тя буду теперь звать Профессором.
Becker kovuldu ve bundan sonra mekanı temizlemek için çok fazla uğraştı.
Бекера уволили, а -й участок всё пытается навести внутренний порядок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert