Sentence examples of "Düşünceli" in Turkish

<>
Ama bunlardan hiç biri, onun ne kadar nazik, centilmen.... ve düşünceli biri olduğuyla karşılaştırılamaz. Но это все ничто, по сравнению с тем, какой он внимательный и деликатный и заботливый.
Biliyorum ama Peter'ın bir öğleden sonralığına olsa da bir adamın nasıl da düşünceli olduğunu görmesini istiyorum. Но я хочу, чтобы Питер увидел, как выглядят заботливые мужчины. Возможно он чему-нибудь научится.
Düşünceli bir soyguncu birini kapalı bırakabilir ama hepsi kapalı olur mu? Заботливый грабитель мог бы закрыть максимум один, но все ящики?
Anladın mı? İnsanlar güçlü bir adamın duyarlı olamayacağını sanıyor, Ama ben düşünceli ve koruyucu... Люди думают, что сильный человек не может быть чувствительным, но я задумчивый и заботливый...
Vanessa her zaman düşünceli ve azimli bir kız olmuştur. Ванесса всегда была очень рассудительной и целеустремленной молодой женщиной.
Nasıl oluyor da bu yeni, düşünceli Agustin hala her şeyi benim üstüme yıkabiliyor? Как этот новый, внимательный Августин, по прежнему оставляет на мне все заботы?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.