Sentence examples of "Demek" in Turkish with translation "сказать"

<>
Demek istediğin, Meksika veya Kanada'dan buraya kanun dışı bir şekilde düşen biri mi? Ты хочешь сказать того, кто незаконно проник в страну из Мексики или Канады?
Baska demek istedigin bir sey var mi? Да, ты еще что-нибудь хочешь сказать?
Tam olarak ne demek istiyorsunuz Bayan Powell? Что вы хотите сказать, мисс Пауэлл?
Bazen hayır demek ne kadar zordur bilirsiniz. Вы знаете как трудно иногда сказать нет.
Merhaba demek için çok tuhaf bir yönteminiz varmış. Ну, забавный у вас способ сказать привет.
Benim, Tembel Susan, merhaba demek için arıyorum! Это я! Ленивая Сьюзан! Звоню сказать привет!
Vurucu'ya "Ben de yoruldum" demek istiyorum. Я хочу сказать ему, что тоже устал.
Tek yapman gereken oraya gitmek, ağzını açmak ve şöyle demek... Тебе лишь надо подрулить к ней, открыть рот и сказать...
Ne demek istiyorsun, benim gibi başkalarını da mı tanıyorsun? Вы хотите сказать, что знаете кого-то похожего на меня?
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Sana borçlu olan ortak demek istedin herhalde. Daniel için gelmedin. Ты хотел сказать партнёр, который у тебя в долгу.
Demek istediği, Bay Mason zaman makinesini icat etti. Мистер Мейсон хотел сказать, что изобрел машину времени.
Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı. Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана.
Demek istediği şu, "Yemek saati geldi ve bizler Fransızız." Она хотела сказать: "Время обеда, а мы французы".
Petrol şirketinin başı ve sorumlusu olarak, demek isterim ki: И как ответственный глава нефтяной компании, Я хочу сказать...
Lindy, sana yolladığı fotoğrafta her ne demek istediyse, bize Reese'i bulmamız için yardımcı olabilir. Линди, что он хочет сказать нам, отправив эту картинку, чтобы мы нашли Риза.
Bu evliliği yasal kılmadan önce demek istediğiniz bir şey var mı? Хотите что-нибудь сказать перед тем, как этот брак станет законным?
Profesör Forbes'in demek istediği üzerinde çalışmak için uygun bir denek olmadığıydı. Профессор Форбс хочет сказать, что это неподходящий объект для изучения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.