Sentence examples of "Diğerleri" in Turkish with translation "другие"

<>
Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular. Мистер Вашингтон и другие потерпели неудачу.
Fakat diğerleri bunu yanlış anlamış olabilirler. Но другие могут это неправильно понять.
Ben de diğerleri gibi başlangıçta normal hayatıma zorunlu olarak devam ettim. Сначала я тоже хотела обязательно что-то делать. Как и все другие.
Ve senin güzellerin - Dorothy, Lydia ve diğerleri. Все твои красавицы - Дороти, Лидия и другие.
Diğerleri ise, yemin ederim ki, beni öldürmeye bile çalıştılar. А другие, жизнью клянусь, даже пытались в меня выстрелить.
Diğerleri onlar için hizmet eder, dans ederler. Другие могут обслужить их, станцевать для них...
Söylesene bana, sen, Fuentes ve diğerleri ne istiyorsunuz? Чего вы хотите, ты, Жулио, и другие?
Türünün diğerleri gezegeni yok mu etti? Другие из твоего вида уничтожили планету?
Dae Shik ve diğerleri de şurada tutuluyorlar. Дэ Сик и другие содержатся именно там.
Diğerleri fazla bir şey bilmiyor. Ama Estefânia, her şeyi biliyor. Другие мало что знают, но Штефания, она знает всё.
Ama diğerleri sana inanamak zorunda değil. А другие не смогут тебе поверить.
Spartacus! Crixus ve diğerleri delirdi. Спартак, Крикс и другие обезумели!
Ben size şimdi masa versem sonra diğerleri de gelmeye kalksa, ne olur? Если я предоставлю вам стол, что будет, если начнут приезжать другие?
Viktorya bombası ve diğerleri, sadece kaçınılmaz sonucu hızlandırdı. Взрыв на вокзале Виктория и другие лишь ускорили неизбежное.
Diğerleri ise ters giden birşey yokmuş gibi galeride içmeyi tercih ediyorlar. Ama ölü sayısı tırmanıyor. Другие предпочитают пьянствовать в галерее будто бы все в порядке, но количество смертей увеличивается.
Diğerleri ateşe başlamadan önce, polis memurlarından biri ciddi biçimde yaralandı. Один офицер получил серьёзную травму, прежде чем другие открыли огонь.
1890'dan itibaren Ernesto Cesàro, Émile Borel ve diğerleri, Euler'in girişimlerine yeni yorumlar da getirecek şekilde, ıraksak serilere genellenmiş toplamlar atamak için iyi tanımlanmış yöntemler araştırdılar. Начиная с 1890 года, Борель и другие математики строго сформулировали методы получения обобщённых сумм расходящихся рядов, а также дополнили идеи Эйлера новыми интерпретациями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.