Beispiele für die Verwendung von "Fena" im Türkischen
Übersetzungen:
alle22
неплохо7
плохо3
круто2
сильно2
еще1
здорово1
лучше1
неплох1
неплохой1
плохое1
плохой1
хорошо1
Bobby'nin kız kardeşi geçen gece fena dayak yediğini söyledi.
Сестра Бобби сказала, что он был сильно избит.
Bayan Flanagan Godric, işini bitirdikten sonra beni muhtemelen öldürecek olan fena bir tecavüzcünün elinden beni kurtardı.
Мисс Флэниган, Годрик спас меня от огромного насильника, который меня бы ещё и убил наверняка.
Sanırım Ajans seni fena halde hafife aldı, ve ben senin kıdemli saha ajanı olmanı önereceğim.
Я считаю, что вас здорово недооценивали и буду рекомендовать Вас на должность старшего офицера оперативника.
Bu arada, Becca Thorton kanserli, kayık götlü bir yaratık olabilir fakat sistem mühendisi olarak fena değildir.
И кстати, Бекка Торнтон - просто кариозный анус, а не человек, но системный инженер неплохой.
Tamam, o zaman bu koşullar altında, fena görünmediğim konusunda anlaşalım.
Значит, давай согласимся, что я выгляжу неплохо с учетом обстоятельств.
Ama o kadar da fena bir şey değil çünkü ben yürüyüp giderken izleyebileceksin.
Но не все так плохо, потому что ты сможешь посмотреть мне вслед.
Sözümün bir etkisi olur mu bilmem ama o üniforma içinde bir fena durmuşsun.
Знаешь, верь или нет, но ты выглядишь круто в этой форме.
Ama birilerinin başı fena belaya girecek. Lauren Cole'u gerçek gösterdikleri için.
Но кто-то очень сильно потрудился, что Лорен Коул была реальной.
Son bin yılını bir ağacın içinde geçirmiş biri olarak hiç fena değil.
Не плохо для парня, который провел последние тысячу лет в дереве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung