Sentence examples of "Gazete" in Turkish with translation "газеты"
Bu gidişle yıl sonra gazete diye bir şey kalmayacak.
Такими темпами от газеты за лет ничего не останется.
Çift evlenmeye o kadar yaklaşmıştı ki, Ocak 1849'da New London, Connecticut'ta bir gazete ve diğerleri, birlikteliklerini duyurdu ve onlara iyi dileklerde bulundu.
Тем не менее свадьбу не отменили, и в январе 1849 года газеты Нью-Лондона и других городов опубликовали сообщения о бракосочетании с пожеланиями новобрачным счастья.
Burada çıkarttığımız bir gazete, başkanın ofisi için bir ilan değil.
Это сообщение для газеты, а не отчет для офиса мэра.
Belçika ulusal bankasını kurdu, posta ücretini düşürdü, gazete vergisini kaldırdı ve serbest ticaretin güçlü savunucusu oldu.
Стал основателем Национального банка Бельгии, уменьшил почтовые расходы, отменил налог на газеты и выступал за свободную торговлю.
Bob, bu da ne, bütün gün o pörsümüş kıçının üstünde oturup, gazete mi okudun?
Боб, какого черта, ты просто сидишь на своей жопе и целый день и читаешь газеты?
Bak, gazete okuyan herkes bunu biliyor. Baş harfi "D" olan Dan Holden biraz fazla gecikmiş.
Послушай, любой человек, читающий газеты, знает у Дэна через "д" Холдена переизбыток испорченного.
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı.
По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
1875'te Cafiero Milano'ya gitti ve Enrico Bignami tarafında idare edilen ilk günlük sosyalist gazete olan "La Plebe "'nin editör kadrosuna katıldı.
В 1875 году Кафьеро едет в Милан и принимает участие в редакционном составе первой социалистической ежедневной газеты - "La Plebe", под редакцией Энрико Биньями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert