Sentence examples of "Kolayca" in Turkish

<>
Yol arkadaşlarının akıbetini unutman zor biliyorum ancak hanım konuğumuz kolayca kendini kaybedebiliyor. Тяжело не думать о судьбе товарищей, но наша гостья легко расстраивается.
Yani kolayca arabasını park edip Danni'nin dairesine yürüyüp onu öldürebilir ve otele geri dönüp geceyi orada harcayabilir. Он легко мог припарковаться, дойти до квартиры Денни, убить ее, и вернуться в отель.
Evet, o, ve kolayca satın alınabilecek bir eleman da değildir. Да, именно он, и его не так легко будет купить.
Seni aşağı indirir, aynı şekilde kolayca yukarı çekebilirim. Я смогу опустить тебя и так же легко вытащить.
"Evde yapılan hamilelik testleri kadınların güvenle ve kolayca yapabilecekleri. "Тесты на беременность дома: безопасно и легко".
İnsanlarda nadir görülür, ama antibiyotikle kolayca tedavi edilebilir. Большая редкость у людей, но легко лечится антибиотиками.
Kolayca, çok heyecan verici bir işaret, evren kavrayışımızda bir kırılma noktası olabilirdi. они могли легко указать кое на что очень захватывающее, расстройство нашего понимания вселенной.
Mail'in Vista sürümü gibi, bu sürümün önemli denetimleri kolayca görülebilir. Подобно версии для Windows Vista, важные элементы в этой версии легко видны.
Yüksek sapma açısı, tarihsel olarak en büyük teleskopların yerleştirildiği kuzey yarımküreden kolayca görülebilir olduğunu göstermektedir. Её высокое склонение означает, что она легко доступна для наблюдений из северного полушария, где исторически располагается большинство телескопов.
Doktorlar ve hemşireler kendi dertleriyle ilgilenemiyor. Bununla birlikte kampta her gün çocukların ölmesine neden olan hastalıklar kolayca engellenebilir. Врачи делают все возможное, но болезни, которые можно было легко предотвратить, убивают детей каждый день.
Kaplumbağayı kolayca yakalarsın, tavşanı kovalayabilirsin ama kuş olduğu zaman bir kere kafesten uçup gittiğinde... Черепаху можно легко поймать, кролика можно догнать, но птицу, когда она улетает...
Vista sürümü gibi, önemli kontroller kolayca görülebilir ve sistemin uyuşması için simgeler kullanıyor. Как и версия для Windows Vista, важные элементы управления легко видны и используют значки в соответствии со стилем ОС.
Casimir elemanın tanımı Lie cebir temelinde belirli bir seçimi işaret etmesine rağmen, bu kolayca göstermektedir ki elde edilen öğe Ω 'dur.Bu seçim bağımsızdır. Несмотря на то, что определение элемента Казимира относится к конкретному выбору базиса в алгебре Ли, легко показать, что полученный элемент formula _ 7 не зависит от этого выбора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.