Sentence examples of "Konsey Üyesi" in Turkish

<>
Konsey üyesi Rodriguez'in ölümüyle ilgili de yerel halk bazı cevaplar istiyor. В свете недавней гибели советника Родригеса, местные жители ждут ответов.
Konsey Üyesi genelleme yapmayı sevmez. Верховный канцлер не любит обобщать.
Hiç savaştınız mı, konsey üyesi? Вы были на войне, советник?
Bu bizim aramızdaki büyük uçurum, Konsey Üyesi. Это - большое различие между нами, советник.
Konsey Üyesi Tanaka'nın ofisini ara. Позвони в офис советника Танаки.
Pekala Konsey Üyesi Milton yaşlı, öyle değil mi? Хорошо, так, советник Милтон старый, верно?
Konsey Üyesi, güzel sopaymış. Советник, хорошая короткая клюшка.
2002 yılında Federal Konsey Üyesi Joseph Deiss'in Dışişleri Federal Departmanı genel sekreterliğine atandı. В 2002 году он был назначен начальником штаба Федерального Департамента иностранных дел под управлением Федеральным советником Йозефа Дайса.
Hem siyasi baskıdan kurtulmak için mücadeleyi başlatan'lı yıllardaki Etiyopyalı devrimcilerin bir üyesi olarak hem de bir yazar olarak çağdaşları arasında saygı duyuldu. Своим современникам он запомнится как писатель и участник движения эфиопских революционеров поколения - х, сражавшихся за свободу от политических репрессий.
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
İn şimdi. Chester's Mill'deki tek meclis üyesi benim. Я единственный член горсовета, оставшийся в Честерс-Милл.
Konsey, sizin yerinize Kral muhafızları kumandanlığı görevine Sör Jaime Lannister'ın getirilmesine karar verdi. Совет постановил, что сир Джейме Ланнистер займет ваше место Лорда Командующего королевской гвардией.
Ve ekibimin her bir üyesi de temize çıkarıldı. И каждый член моей группы был полностью оправдан.
Konsey tarafından gizli olarak onaylandı. И втайне совет это одобрил.
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı. Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Federasyon Konsey üyelerinin seçilmesi gerekiyor. Надо выбрать членов Совета Федерации.
Yani şimdi yeni bir kurul üyesi mi bulmalıyız? Так, мы должны найти нового члена совета?
Tarama işlemi esnasında Konsey korkunç bir şey öğrendi. Во время сканирования, Совет заметил нечто ужасающее.
Bölgesel bir tartışmada vurulan bir Arnavut çete üyesi. В албанского члена группировки выстрелили во время разборки.
Konsey, gönüllülere teşekkür etmek için veriyor. Совет устраивает ее в качестве благодарности волонтерам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.