Sentence examples of "Nobel ödülü kazanacaksın" in Turkish
Birçok internet kullanıcısı Mukwege'nin çalışmasının Nobel Ödülü ile ödüllendirilmesini istiyor.
Многие пользователи Интернет хотели бы, чтобы Муквеге получил и Нобелевскую премию.
Bir gün Nobel ödülü alacağım, bu yüzden bunu yapabilirim.
И я собираюсь однажды выиграть Нобелевскую премию, я смогу!
Nobel Ödülü finalisti ve McArthur Ödülü sahibinin boş zamanlarını nasıl değerlendirdiğini merak edip duruyordum.
Я все думал, как нобелевский финалист и лауреат премии МакАртура проводит свободное время.
26 Şubat 1903 - 2 Mayıs 1979) Nobel Ödülü sahibi İtalyan kimyager bilim adamıdır.
26 февраля 1903, Империя - 2 мая 1979, Бергамо) - итальянский - органик.
Nicolaas Bloembergen (11 Mart 1920, Dordrecht - 5 Eylül 2017, Tucson), Hollanda doğumlu Amerikalı Nobel Ödülü sahibi fizikçi.
11 марта 1920, Дордрехт, Нидерланды - 5 сентября 2017, Тусон, США) - американский физик нидерландского происхождения.
Draghi, Federico Caffè gözetiminde Roma La Sapienza Üniversitesi'nden mezun olduktan sonra Nobel Ödülü sahipleri Franco Modigliani ve Robert Solow gözetiminde 1976 yılında Massachusetts Institute of Technology'de ekonomi dalında doktora kazandı.
Марио Драги окончил Римский университет Ла Сапиенца, в 1976 под руководством Франко Модильяни и Роберта Солоу получил степень доктора экономики в Массачусетском технологическом университете.
1984'te Carlo Rubbia ve Simon van der Meer'e Nobel Fizik Ödülü kazandıran W ve Z bozonlarının keşfi UA1 ve UA2'de yapıldı.
Открытие W и Z бозонов в ходе этого эксперимента и эксперимента UA2 в 1982 г. привело к награждению Нобелевской премией по физике Карло Руббиа и Симона ван дер Меера в 1984 г.
Nobel Barış Ödülü sahibi, saygıdeğer Doktor King...
Преподобному доктору Кингу, лауреату Нобелевской премии мира...
Orta Amerika ülkeleri arasındaki iç savaşları engellemek için gösterdiği çabaları için 1987 yılında Nobel Barış Ödülü almaya hak kazandı.
В 1987 году он получил Нобелевскую премию мира за свои усилия в прекращении нескольких гражданских войн, бушевавших тогда в ряде стран Латинской Америки.
Sana şunları söylemeye geldim. Ödülü veya övgüyü başkasıyla paylaşmak istemiyorsan bu konuda sana yardımcı olabilirim.
Я позволю себе предположить, что ты не хочешь делить награду и славу с другими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert