Sentence examples of "Radyoaktif" in Turkish
Translations:
all9
радиоактивной2
радиоактивных2
радиоактивный2
радиации1
радиоактивными1
радиоактивного1
Bir CME'de püskürtünün enerjisi, oldukça yüklü radyoaktif plazma kütlesini Güneş atmosferinin dışına fırlatır.
Во время ВКВ энергия вспышки выбрасывает из солнечной атмосферы сгустки сильно заряженной радиоактивной массы.
Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor.
Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней.
Ama Adam Yarasa radyoaktif biri tarafından ısırılmış Yarasa Adam değil mi ki?
Но будет ли Человек-Бэтмен просто Бэтменом, если его укусит радиоактивный человек?
Saldırının doğrudan etkileri: Patlama, ısı ve radyoaktif serpintiden ölenlerin sayısı -38 milyon.
В результате атаки от взрыва, пожаров и радиации погибло от до миллионов человек.
Birkaç ay önce, Pierre Curie'nin kötü huylu tümörleri tedavi için radyum ve başka radyoaktif maddeler kullandığını duydum.
Не так давно я прочёл работу соавторства Пьера Кюри на тему лечения опухолей радием и прочими радиоактивными веществами.
Nötron emisyonu fazla nötron içeren atomlarda gerçekleşen radyoaktif bir bozunma tepkimesidir.
Нейтронный распад - тип радиоактивного распада, присущий нейтронно-избыточным ядрам.
Bugün'te, hâlâ Fukuşima nükleer santralinin denize sızdığı radyoaktif suya yönelik endişe içerisindeyiz.
В году все еще сохраняются сомнения по поводу возможной утечки радиоактивной воды с Фукусимы.
Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı.
апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации.
Karşı teklifim: "Radyoaktif Adam Kansas City Royals'la Tanışıyor".
Встречное предложение - этот "Радиоактивный человек против бейсболистов Канзас-сити".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert