Sentence examples of "Sizi temin ederim ki" in Turkish

<>
Oh, sizi temin ederim ki Bayan Fairfax... О, уверяю вас, Мисс Фэрфакс может...
Sizi temin ederim ki yüzyıllar da geçse çalışmamız inkar ediliyor olacak. Уверяю, что и через сто лет нашу теорию будут отвергать.
Sizi temin ederim ki, o sözleşme delinebilir. Этот контракт может быть оспорен, уверяю вас.
Sizi temin ederim ki davanıza karışmak gibi bir niyetim yok. Не сомневайтесь, я не хочу вмешиваться в ваше дело.
Ayrıca sizi temin ederim ki bu artık hiç olmuyor. И могу вас заверить, что такое не повторится.
Sizi temin ederim ki, Binbaşı, ben... Я могу уверить вас, майор, я...
Sizi temin ederim ki, burada bulunma sebebim, sizin refahınızı sağlamak. Могу вас заверить, что я здесь ради заботы о вашем благополучии.
Sizi temin ederim ki, yanılıyorsunuz. Я уверяю вас, вы ошибаетесь.
Sizi temin ederim ki zat-ı âlinize başka sorunlar çıkartmayacak. Она больше не доставит хлопот, могу вас заверить.
Sizi temin ederim ki, paranızın karşılığını alacaksınız. Вы не зря потратите деньги, уверяю вас.
Efendim sizi temin ederim ki öyle bir şey yok. Сэр, могу вас заверить, это другой случай.
Sizi temin ederim ki elde ettiğim güçler için küçük bir bedel. Скромная плата за силу, которую я приобрел, уверяю вас.
Sizi temin ederim ki çocuğunuz tamamıyla normal bir hayat sürebilir. Уверяю вас: ваш ребёнок сможет жить абсолютно полноценной жизнью.
Sizi temin ederim ki bu olmayacak. Заверяю вас - это не случится!
Sizi temin ederim ki bu konuda bir amator degilim. Уверяю Вас, что я многое об этом знаю.
Ama efendim sizi temin ederim ki çok da fazla değişmedi. Но уверяю вас, сэр, ничего особо не поменялось.
Beyler, sizi temin ederim ki, biz hazırız. Господа, должен сказать, что мы абсолютно готовы.
Sizi temin ederim ki isyan hiçbir tehlike teşkil etmiyor. Уверяю вас, это восстание не представляет никакой угрозы.
Sizi temin ederim ki sadece ihtiyatlı bir önlem olarak. Только в качестве предупредительной меры, я вас уверяю.
Sizi temin ederim ki, bu oldukça gerçek. Я могу вас заверить, сокровище вполне реально.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.