Sentence examples of "UZUN" in Turkish with translation "долго"
Translations:
all239
долго44
долгое16
давно16
длинный14
очень14
долгий13
дольше12
много10
высокий9
долгая9
лет8
длиннее6
длинные5
время4
длинное4
слишком4
высокие3
выше3
длинная3
длинную3
долгим3
долгих3
долгой3
очень давно3
давным-давно2
длительное2
долгие2
долгую2
очень долго2
слишком долго2
длительного2
времени1
высоким1
высокое1
длинного1
длинной1
длинными1
долгом1
много лет1
надолго1
столько1
так долго1
длительный1
уже1
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun?
Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Yüzbaşı Braun beni ziyaret etti, uzun bir değerlendirme yaptık.
Капитан Браун приходил ко мне, и мы долго беседовали.
Şu çirkin odayı yerle bir etmek neden bu kadar uzun sürdü.
Почему вы так долго не можете разделаться с этой уродливой комнатой?
Evet, Ama uzun süre havlarsa Komşular kapıyı kırar. Birilerinin aklına geleceğiz.
Да, но если она долго будет выть, соседи выбьют двери.
İlk ziyaretinizden sonra, parfüm kokunuz, uzun süre duyuldu.
И после вашего первого визита здесь долго пахло вашими духами.
Hiç uzun süre muhafaza edilen bir patates gördünüz mü?
Вы когда-нибудь видели картошку, которая уже долго хранилась?
Bu, her ne olma iddiasında olursa olsun fazla uzun sürmez.
Это - что бы вы ни замышляли - долго не протянет.
Ne halt etmeye bu kadar uzun sürdüğünü sormanın kibar bir yolunu arıyordum.
Думаю, как повежливее спросить, почему так долго, черт возьми?
Sen bir şeyler yap. Boşa kürek çekmenin ne olduğunu bilecek kadar uzun yaşadım ben.
Хорошо, я была здесь достаточно долго, чтобы знать, когда что-то проиграно...
Çok önemli deneylerdi, ve uzun bir yolculuk yapmak zorundaydık.
Они были очень важны, и нам приходилось долго путешествовать.
Rusya'nın sakat Bolşevikler'i kucaklamasının bu kadar uzun sürmesi çok aptalca!
Глупо, что Россия так долго сопротивлялась великому делу большевиков!
Gerçek inananın kalbini ne kadar uzun zamandır aradığını da biliyorsun.
Ты знаешь, как долго он искал сердце истинного верующего.
Kısa ya da uzun zaman olsun bu zamanımı seninle geçirmek istiyorum. Sen de beni istersen.
Долго это будет, или не долго, я хочу провести это время с тобой...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert