Sentence examples of "Yerler" in Turkish

<>
Yeni yerler keşfetmek istedik ve birisi bize burayı tavsiye etti. Мы решили поискать что-нибудь новенькое и нам порекомендовали эти места.
Walter, peki Boston'da Lutesyum edinebileceği yerler neler? Уолтер, где в Бостоне можно достать лютеций?
Çoğu yerler sadece kağıt reçete kabul ediyor. В большинстве мест принимают только бумажные рецепты.
Genellikle fare ve sincap yerler. Hatta diğer yılanları bile yerler. Обычно они едят мышей, грызунов и даже других змей.
Gittiği yerler: Van Barth ve Burt'un Yeri. Посещает "Ван Барт" и заведение Берта.
Sürekli ayak altında dolaşırlar, bütün şekerleri yerler ve o küçük piç kurularının önünde küfür bile edemezsin. Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев.
Bak, seni birinin etrafta gezdirmesini istersen ben Belgrave'de büyüdüm, sana çok güzel yerler göstermekten keyif alırım. Впрочем, у меня не было таких возможностей. Если хотите, я могу сводить вас в интересные места.
Özel tasarım kıyafetler giyip insanlara patronluk tasladığın yerler mi? Где ты и носишь дизайнерскую одежду и управляешь людьми?
O denizin etrafında birçok harika halk, harika yerler ve şehirler var. И вокруг этого моря очень много прекрасных народов, мест и городов.
Genç çocuklara bakmak için Beyaz Saray'dan daha uygun yerler vardı çünkü. Были места более подходящие для маленького мальчика, чем Белый Дом.
Hayır! Ben bilinmezlik istiyorum. Gizem, yabancı yerler yılanlar, orman. Я хочу неизведанного - тайны, загадочные места, змеи, джунгли.
O anki koşullar altında cesedi yakmak için daha elverişli yerler vardı. Были более удобные места, чтобы сжечь тело до такой степени.
Yeni tecrübeler ve yerler bizi bekliyor. Нас ждут впечатления и новые места.
Bu işi kabul edersen, bunun gibi yerler senin ofisin olacak. Если ты примешь эту работу, такие места станут твоим офисом.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.