Sentence examples of "açığa çıkma" in Turkish

<>
Bak Ajan Keen, kocanın açığa çıkma konusunda... Слушайте, агент Кин, разоблачение вашего мужа...
Açığa çıkma korkuları olduğu için aynı yerde asla uzun süre kalmazlar. Никогда подолгу не остаются на одном месте, боясь быть обнаруженными.
Bu hepimizi, şekil değiştirenleri, kurt adamları açığa çıkma tehlikesine sokuyor. Поставила всех нас, перевертышей и оборотней, в опасность быть раскрытыми.
İnsanları çıldırtıyorlardı. Ve şimdi durumun daha kötüye giderken onları açığa çıkarmak istiyorsun. И сейчас ты хочешь раскрыть все это, когда тебе стало хуже.
Size çıkma teklif ederdim, ama şimdi de Larry Segel'le kavga etmek zorunda kalırdım. Я пригласил бы вас на свидание, но не могу соперничать с Ларри Сигелом.
İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor. На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё.
Ya da Bayan Huq'a çıkma teklif ederken. Или приглашение на свидание некой мисс Хак.
Halihazırdaki tüm gizli görevler açığa çıktı ve biz şu anda konuşurken tüm ajanlar sahadan çekiliyor. Все текущие операции под прикрытием были скомпрометированы, и сейчас мы вытаскиваем всех наших агентов.
Şu kız, yani Kate Bana çıkma teklif etti. Эта девица, Кейт, пригласила меня на свидание.
Bir başkasını açığa çıkarmaya yaklaştığını mı düşünüyorsun? Думаешь, он раскопал чьи-то еще тайны?
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
Donna'nın kaybedecek bir şeyi yokken, sırrının açığa çıkması an meselesiydi artık. В случае с Донной ее секрет мог открыться миру в любую минуту.
O zaman neden bana çıkma teklif etsin ki? Почему же тогда он пригласил меня на свидание?
Bu şeyler açığa çıktığında, birileri canından olacak. Если это выйдет наружу, то умрут люди.
Gerçekten Riggs'e çıkma teklif edeceksin. Хочешь пригласить Риггса на свидание?
Artık her şey açığa çıktı sonuçta. Теперь, когда все тайны раскрыты.
Liam bana çıkma teklifi etti. Лиам пригласил меня на свидание.
Erkek ve kız kardeşlerim, açığa çıkın! Братья и Сестры, вы должны открыться.
Dr. Lewis, bana çıkma teklifi mi ediyorsun? Доктор Льюис, вы приглашаете меня на свидание?
Bu Fisk'i açığa çıkarabilir. Это может разоблачить Фиска.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.