Exemples d'utilisation de "açacak mısınız" en turc

<>
Şimdi, son kez soruyorum, Bay Armstrong, soruyu cevaplayacak mısınız? В последний раз, мистер Армстронг: вы собираетесь отвечать на вопрос?
Tess, insanlığın var oluşunu kavrayışımızda bir devrime yol açacak yeni bir düşünce sistemi üzerinde çalışıyorum. Тесс, я изучаю новый способ мышления, который может вызвать революцию в нашем понимании человека.
Bekar mısınız, eşcinsel misiniz, nesiniz? Вы, ребята, холостяки или геи?
dakika içinde dükkanı açacak. Он откроет через минут.
Kollarınızı kaldırır mısınız han 'fendi? Руки вверх, пожалуйста, мисс.
Bunu şaka bile olsa söylememeliydim çünkü o gerçekten bana dava açacak. Не стоило так шутить, потому что она может меня засудить.
Jürinin üyeleri, lütfen dışarıya çıkar mısınız? Присяжные, не могли бы вы выйти?
Kapıyı açacak kadar gücün mü yok? У тебя хватит сил дверь открыть?
Aynı işlemi kiralık kasanız için de yapacak mısınız? Что бы вы хотели сделать с банковской ячейкой?
Herhangi bir aramayı açacak kadar mı? Даже чтобы ответить на мой вызов?
Sipariş vermek için hazır mısınız? Ребята, что будете заказывать?
El izin, Sandığı açacak. Отпечаток твоей руки откроет Ковчег.
Şimdi sırtımdan inin ve bana biraz boş alan verin, yapacak mısınız? И хватит на меня давить. Не можете себе места в доме найти?
Kapıyı açacak mısın, yoksa insanları öldürmeye mi başalayacağım? Ты откроешь дверь, или я начну убивать людей?
Başka bir yol bulamaz mısınız? Вы можете найти другой способ?
Abby bir gün kendi mağazasını açacak. Однажды Эбби откроет свой собственный магазин.
Vaftiz anne ve babası, ebeveynlere bu konuda yardımcı olacak mısınız? А вы, крестные родители, готовы помочь выполнить эту задачу?
O mektubu kesinlikle açacak. Она откроет это письмо.
maddeye bir bakar mısınız? Посмотрите пункт, пожалуйста.
Gidip şunu açacak bir şeyler bulayım. Придется придумать что-нибудь как его открыть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !