Sentence examples of "adlı şarkıyı" in Turkish

<>
Beyler şu "Jimmy Mısır Koparır" adlı şarkıyı biliyor musunuz? Эй парни, вы знаете эту песню "Jimmy Crack Corn"
16 yaşındayken, "Baj baj baj" adlı şarkıyı bestelemiş, "Jugovizija 1976" yarışması'nda Bisera Veletanlić seslendirmiş, üçüncü olmuştur. В 16 лет он сочинил песню "Бай, бай, бай", которая была позже исполнена Бисерой Велетанлич на национальном отборе на Евровидение 1976 от Югославии, заняв в итоге третье место.
Ölümü Ariel Ramírez ve Félix Luna'ya esin verdi ve onları "Alfonsina y el Mar" ("Alfonsina ve deniz") adlı şarkıyı bestelemeye itti. Смерть Альфонсины Сторни вдохновила Ариэля Рамиреса и Феликса Луна (Felix Luna) на написание песни "Альфонсина и море" (), которую исполняли многие певцы, в том числе:
2015 yılında Helly Luv, Kürt güçleri ile IŞİD'in Musul yakınlarındaki savaştan terk edilmiş bir köyde "Revolution" adlı şarkıyı single oralak piyasaya sürdü. В 2015 году Хелли Лав снимала видео для своего сингла "Revolution" в заброшенной деревне неподалеку от Мосула, где курдские силы (Пешмерга) боролись с ИГИЛ.
19 Ağustos 2005'te İrem Records etiketiyle "Romantizma" isimli bir albüm çıkardı ve albümdeki "Vasiyet" adlı şarkıyı kliplendirdi. 19 августа 2005 года на лейбле Irem Records вышел альбом "Romantizma".
17 Eylül'de Exo, Yoo Jae Suk ile iş birliği yaparak SM Station projesi altında "Dancing King" adlı şarkıyı ve müzik videosunu yayınladı. В сентябре вместе с Ю Чже Соком был выпущен сингл "Dancing King" в рамках проекта SM Station.
2009 yılındaki Eurovision Şarkı Yarışmasının Ukrayna ulusal finalinde "Flash" adlı şarkıyı yorumlamıştır. В 2009 году Ленара выступала в финале национального отбора Евровидения с песней "Flash".
19 Şubat 2015 tarihinde, İtalyan yayımcı RAI 2015 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Il Volo'nun "Grande Amore" adlı şarkıyı seslendireceğini açıkladı. 19 февраля было объявлено, что Il Volo выступят с "Grande amore" на Евровидении 2015.
Mart 2007'de "Crank That" adlı şarkıyı kaydetti ve ilk bağımsız albümü "Unsigned & Still Major: В марте 2007 года он записал "Crank That" и выпустил свой первый независимый альбом "Unsigned & Still Major:
Bernadette için yazdığım şarkıyı bitirmek üzereyim. Я почти закончил песню о Бернадетт.
Barut Dan, Temmuz Zorbası adlı bir kanun kaçağıyla ortalıktan kaybolmuş. Нет, Порох Дэн сбежал с бандитом по имени Джулай Булли.
Oğlunu kaybeder ve bu inanılmaz şarkıyı yazar. Он потерял сына и пишет потрясающие песни.
Bir yıl önce güvenlik kuruluşu adlı bir şirket için bir iş yaptım. Я около года назад работал на компанию под названием "Охранные структуры"
O şarkıyı beğendin mi? Тебе понравилась эта песня?
"Bugün için asla geç değil" adlı bir şarkı yapıyoruz. Мы записываем песню под названием "И сегодня еще не поздно"
Şu aptal şarkıyı söylemeyi kes. Прекращай петь эту тупую песню.
Claire Robbins adlı bir balerini arıyordum da. Я ищу балерину по имени Клэр Роббинс.
Bu şarkıyı herkes bilir. Все знают эту песню.
Senin gerekçen neydi? Baktığım ev David Ridges adlı birine ait. Дом, который я искал принадлежит парню по имени Дэвид Риджес.
Ya ben bu şarkıyı çok seviyorum. Черт возьми, обожаю эту песню!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.