Sentence examples of "akyuvar sayısı" in Turkish

<>
Akyuvar sayısı dışında her şeyi açıklıyor. Объясняет всё, кроме уровня лейкоцитов.
Moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, KOAH'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım.. Каждый третий ребёнок в Москве к годам уже имеет ХОБЛ, о количестве прочих заболеваний деликатно умолчу...
Durumu sabit ama ne alyuvar ne de akyuvar var. Мы его стабилизировали. Но ни эритроцитов, ни лейкоцитов.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Oksijen kanına karışacak. Akyuvar aktivitesini arttırıp inflâmasyonu azaltacak. Он усилит активность белых клеток, снизит воспаление.
Hayır, beyaz küre sayısı normal. Нет, уровень лейкоцитов в норме.
Akyuvar sayımının sonuçlarına bak. Проверь уровень белых телец.
güverte, mürettebat sayısı. палуб, экипаж человек.
İdrar söktürücüler akyuvar sayısında azalmaya neden olabilir. Это тоже могло стать причиной низких лейкоцитов.
Flash'ın yeni sayısı çıkmış. Вышел новый номер Флеша.
Diğerleri ise ters giden birşey yokmuş gibi galeride içmeyi tercih ediyorlar. Ama ölü sayısı tırmanıyor. Другие предпочитают пьянствовать в галерее будто бы все в порядке, но количество смертей увеличивается.
Hayat sayısı ne oluyor? Что такое число жизни?
İmparatorluğun sayısı kalabalık olacak. Империя превосходит нас количеством.
Şu ana kadar ölü sayısı. На данный момент человек погибло.
Derek'le Arnold'un söylenişi benziyor Harf sayısı neredeyse aynı. Ну и почти такое же число букв. Что?
Voulez dergimin ilk sayısı yarın çıkıyor. Мой первый номер Voulez выходит завтра.
Senin adamın beyaz hücre sayısı düşük. Sol kol felci de löseminin nüksettiğini gösteriyor. Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии.
İkinciye gelince, sadece ülke sayısı arttığı için elçilik açılmıyor mu? По второму. Появилось больше стран, а значит, больше посольств.
Bana kalırsa sayısı tam üç oldu. Полагаю, точная цифра - три.
Bu, son yüz yılda Güney İsviçre'deki don yapmış gün sayısı. Это количество дней с заморозками в южной Швейцарии за последние лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.