Sentence examples of "alıyor" in Turkish

<>
Ofiste onlarla birlikte ve şu anda bile emir alıyor. Он сейчас в своем офисе с ними получает приказы.
Dünyanın çiftçiye verdiği şeyi, şehir sakini alıyor, satıyor ve takas ediyor. То, что Земля даёт крестьянину, горожанин покупает, продаёт или обменивает.
Cash Waller ikinci sırayı alıyor! Кэш Уоллер занимает второе место!
Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor? Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа?
Evi, çocuğu, köpeği bile o alıyor. Дом, ребёнка, даже собаку мою забирает.
İkincisi, Jason Bourne gizli bir devlet teşkilatından gücünü alıyor. Второе: Джейсон Борн получил силу в секретном правительственном агентстве.
Tamam, herkes bugün yeni arama kılavuzları alıyor. Итак, каждый сегодня получит новую область поиска.
Barry, U / North davasını alıyor. Барри принимает руководство делом U / North.
Sana şunu sorayım: O 'nunla olmaktan zevk alıyor musun? Позвольте мне спросить Вас, Вам нравится проводить с ним время?
Fransızlar saklıyor, Almanlar buluyor ve alıyor. Французы прячут, немцы находят и забирают.
Burasıyla Daphne'nin evi arasındaki gel-gitler çok zaman alıyor ve çok zahmetli. Вся эта беготня отсюда к Дафне и обратно отнимает много времени.
Zengin insanlar bu beleş şeyleri nasıl alıyor? Как это богатые получают столько всего бесплатно?
Manchester-Reid'de üç insan bu hapları alıyor ve içlerinden ikisi saat içinde ölüyor mu? В Манчестер-Рид трое принимают НЗТ, и двое из них умирают за часов?
Yani HR Rusların parasını hiçbir şey yapmadan alıyor. Выходит, HR получает деньги русских просто так?
Onları kız arkadaşı Pepsi için alıyor. Он покупает для своей подружки Пепси.
Yeniden konuşmayı öğrenmek zaman alıyor. Учиться говорить снова занимает время.
Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki: Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит...
Profesör Mair o çalışmaları kendi laboratuarına alıyor. Профессор Мэйр забирает её в собственную лабораторию.
Dost kovan ciddi hasar alıyor. Дружественный улей получил серьезные повреждения.
ve bu iki masada oturan yapımcılarımızdan biri bu bilgiyi alıyor. где ее получит один из продюсеров за этими двумя столами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.