Exemples d'utilisation de "anladığım" en turc

<>
Anladığım kadarıyla bu üsde Antartika'da bulduğumuz gibi bir tane Koltuk silahı platformu bulunuyor. Полагаю, эта база оборудована платформой оружейного кресла, подобной найденной в Антарктиде.
Anladığım kadarıyla çekinik gen gibi bir şey bu. Насколько я понимаю, это вроде рецессивных генов.
Ve bildiğim kadarıyla anladığım kadarıyla, bu tamamen senin hatan. И насколько я могу понять, это полностью твоя вина.
Bay Kemp, anladığım kadarıyla, size saldıran adam adınızı biliyormuş. Мистер Кемп, насколько я понимаю, нападавший знал ваше имя.
Bay Castle, anladığım kadarıyla cevapları arıyormuşsunuz. Мистер Касл, полагаю вы ищете ответы.
Ne kadar çok okursam, o kadar az anladığım kitaplar var. Есть книги, которые я понимаю тем меньше, чем больше читаю.
Oldukça iyiyim, Bay Mathis, anladığım kadarıyla tıpkı sizin gibi. Очень хорошо, Мистер Матис, как и вы, полагаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !