Ejemplos del uso de "aralarında" en turco

<>
Togo, aralarında "Our Country's Good" un da olduğu çok sayıda oyunda sahneye çıktı. Того выступал и принимал участие в многочисленных пьесах, в том числе "Our Country" s Good ".
Aralarında; iki ülkede de sefaret kurulması, Küba'nın terörizmin devlet sponsoru olarak görünümünün yeniden incelenmesi, iki devletin başkanlarının olası ziyaretleri ve Panama Şehri'nde yapılacak olan Amerika Zirvesi'ne katılımı konuları bulunuyordu. В телевизионном обращении президент Барак Обама объявил о серии изменений в двусторонних отношениях, включая обоюдное создание посольств, пересмотр позиции, согласно которой Куба является государством - спонсором терроризма, возможные визиты глав государств друг к другу и участие Кубы в следующем Саммите Америк в году, который пройдёт в Панаме.
Avlanmak için oklar ve yaylar fakat kendi aralarında savaş yok. Охота с луками и стрелами, никаких войн между собой.
Bir hayli organizeler ve aralarında bir sürü profesör ve üniversite mezunu var. Они так организованы, и среди них много преподавателей и выпускников колледжа.
Bilmiyorum ki, ama aralarında inceden bir soğukluk olduğu belli. Не знаю, но у них определенно холодок в отношениях.
Düşes'in, Jedi dostunuz Kenobi'nin de aralarında olduğu, güçlü müttefikleri var. У герцогини могущественные союзники, в том числе ваш друг-джедай - Кеноби.
Dört büyük plak şirketinin (Warner Music Group, EMI, Sony Music Entertainment ve Universal Music Group) de aralarında olduğu yüzlerce müzik şirketinin yanı sıra; В данную ассоциацию входят сотни звукозаписывающих компаний, в том числе и Warner Music Group, EMI, Sony Music Entertainment и Universal Music Group.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.