Exemples d'utilisation de "arayın" en turc

<>
Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın. Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена.
Benim numaramı arayın Valerie Rogers, bahçe işlerinden sorumlu şef. Позвоните в мое подразделение, Валери Роджерс, главный садовник.
Eğer yardımcı olabileceğim başka bir konu olursa, lütfen arayın. Если я ещё чем-нибудь могу помочь, пожалуйста, звоните.
Çok doğru. Pazartesi günü tekrar arayın ve size ve Iggy'nize randevu verelim. Перезвоните в понедельник, и мы назначим сеанс для вас с Игги.
Buralarda kısa alıcı bulmaya çalışacağım bu sırada siz de bana ulaşamazsanız beni cep telefonumdan arayın, olur mu? Я проверю, может, это замыкание в приёмнике. Если нужно меня вызвать, звони прямо на мобильный.
Eğer ateşi yükselirse, beni gene arayın. Если температура поднимется, вызовите меня снова.
Hastalanırsanız yada bana ihtiyacınız olursa arayın, hemen gelirim. Если заболеешь или я понадоблюсь, просто позвони мне.
İlk defa yemek çubuğu kullandığında beni arayın. - Sadece haberim olsun. Когда она в первый раз использует палочки для еды, позвоните мне.
Gidin arayın onu. Polis köpeği alın yanınıza. Иди проверь все, возьми полицейскую собаку.
Ramu ve Maru, doğu tarafını arayın. Рам и Мал ищите в восточном крыле.
Dinleyin, bize yardımı dokunacak bir şey aklınıza gelirse, lütfen arayın. Хорошо, если вспомните ещё что-нибудь полезное, пожалуйста, позвоните нам.
İhtiyacınız olan bir şey olursa istediğiniz zaman beni arayın. Если вам что-нибудь понадобится, звоните в любое время.
Bayan Hale, mesajımı alınca lütfen hemen beni arayın. Мисс Хейл, пожалуйста, перезвоните как можно скорее.
Ama şunu demeliyim ki, her zaman gerçeği arayın. Но я могу сказать вам, всегда ищите истину.
Eğer gerçek bir psikiyatrik acil durum geçiriyorsanız lütfen'i arayın ve acil durum için yardım isteyin. Если это действительно чрезвычайная психиатрическая ситуация, пожалуйста, позвоните -1-1 и запросите немедленную помощь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !